English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ G ] / Graves

Graves Çeviri Türkçe

274 parallel translation
Это Мьюли Грейвс.
Bu Muley Graves.
Знай Фред Грег, что она станет ценной, выписал бы ее на нас обоих.
Fred Graves neler olacağını bilseydi bu kağıtları ikimizin adına yazardı.
Но был должен двоим.
- Graves ikimize de borçluydu.
Поэтому мистер Грейвс, это директор школы...
Bay Graves Kolejin yöneticisidir.
Грейвс - прелестно.
Graves, büyüleyici.
Тревис, Кокс, Грейвс.
Travis, Cox, Graves.
Капитан Грейвз, как приятно видеть вас.
Kaptan Graves, memnun oldum.
Мистер Грейвс.
- Bay Graves. - Elbette.
Да, конечно. Почему Вам не пригласить вашего друга, месье Грейвса, ко мне как-нибудь на чай.
Arkadaşınız Mösyö Graves'i bir gün çaya davet etsenize?
Мистер Грейвс заинтересовался, когда я сказала, что работаю у Вас.
Aslında sizin yanınızda çalıştığımı duyunca, Bay Graves çok ilgilendi.
Капитан Гастингс, это мистер Грейвс.
Yüzbaşı Hastings, bu bey Bay Graves.
И в качестве кого он нанял Вас?
Peki ne iş yapıyorsunuz, Mösyö Graves?
Мистер Грейвс - личный секретарь.
Bay Graves, özel asistanlık yapıyor.
Речь идет о шантаже, не так ли?
Şantajdan bahsediyoruz, öyle değil mi, Mösyö Graves?
Спасибо, Гастингс, но нам необходимо знать подробности, месье Грейвс.
Ama detayları öğrenmeliyiz, Mösyö Graves.
Грейвс!
- Graves?
Тогда почему Грейвс не сказал это Джеппу?
O zaman Graves, Japp'e neden söylemedi?
Ради чего Грейвс сказал мисс Лемон, что он личный секретарь, когда он только камердинер.
Bay Graves, aslında bir uşakken neden Bayan Lemon'a özel asistan olduğunu söyledi?
Но это не Ваша вина, мистер Грейвс.
Sizin hatanız değil, Mösyö Graves.
До свидания, капитан Гастингс. До свидания, мистер Грейвс.
- Güle güle, Bay Graves.
Я не хотела говорить это мистеру Грейвсу.
Bay Graves'e söylemek istemedim. Zaten yeterince üzüntülü.
Что Вы будете делать, месье Грейвс?
Şimdi ne yapacaksınız, Mösyö Graves?
Да, конечно. О, месье Грейвс! В ту ночь, когда был убит граф Фоскаттини, эти занавески на окне не были задернуты?
Mösyö Graves, Kont Foscatini'nin öldürüldüğü akşam yemek odasındaki bu perdeler çekilmemişti.
Вы помните, что сказал нам месье Грейвс?
Mösyö Graves'in söylediğini hatırlıyor musunuz?
Грейвс. Слуга.
Graves.
Граф Фоскаттини был уже мертв к тому времени, когда месье Грейвс заказывал ужин.
Mösyö Graves yemeği sipariş ettiğinde Kont Foscatini ölmüştü bile.
Перекройте все выходы в портах.
Edwin Graves'i arama emri çıkartın.
Эдвин Грейвс, Вы арестованы по обвинению в убийстве.
Edwin Graves, seni cinayet suçundan tutukluyorum.
Отведите миссис Грейвс в машину.
- Bayan Graves'i arabaya götürün.
Значит, лодка не принадлежала Грейвсу.
Demek Graves'in teknesi değilmiş.
Это был еще один случай самовозвеличивания.
Mösyö Graves'in benmerkezciliklerinden biriymiş.
Одного я не прощу месье Грейвсу, Гастингс.
Mösyö Graves'i affetmeyeceğim, Hastings.
Да, месье Грейвс.
Evet, yani Mösyö Graves.
Рэндел Грэйвс, позор видеопроката.
Vay, Randal Graves,... video kiralayıcıların yüz karası.
ћожет, √ рейвс? ¬ от именно, сестру √ рейвс!
Graves, evet, gelin hemşire Graves.
ƒобро пожаловать в наш санаторий. я медсестра √ рейвс, ¬ аша лична € медсестра.
Sağlıkevine hoşgeldin.Ben hemşire Graves... ve burada kaldığın sürece seninle ben ilgileneceğim.
" то ж, теперь пожелаю ¬ ам спокойной ночи и оставлю ¬ ас в надЄжных руках сестры √ рейвс.
Tamamdır, Size iyi geceler... ve sizi hemşire Graves'in başarılı ellerine bırakıyorum.
ћисс √ рейвс, должен ¬ ам признатьс €, что ¬ ы стимулировали мен € сексуально.
Hemşire Graves... İtiraf etmek zorundayım ki şuan cinsel olarak uyandım.
јйрин?
- Hemşire Graves?
- — естра √ рейвс!
Hemşire Graves!
ƒа, о миссис ћанс. " ещЄ о сестре √ рейвс.
Evet, Bayan Muntz ve hemşire Graves.
ќх уж эта сестра √ рейвс!
Oh, ho-ho, hemşire Graves.
— естра √ рейвс!
Hemşire Graves? Irene!
" то ты делал с јйрин √ рейвс?
Irene Graves ile ne yapıyordun?
— естрой √ рейвс!
Hemşire Graves!
У мистера Грейвса есть лодка.
- Bay Graves'in hâlâ bir teknesi var.
Да, месье Грейвс?
Söyleyin, Mösyö Graves.
Месье Грейвс!
- Mösyö Graves?
Меня зовут Грейвс.
İsmim Graves.
Месье Грейвс.
Mösyö Graves.
Это - дорогостоящая штучка Грейвса.
Merhaba, Graves'in güzel sevgilisi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]