English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ H ] / Hammerhead

Hammerhead Çeviri Türkçe

21 parallel translation
И Хаммерхэды тоже здесь.
Hammerhead'ler de burada.
А это Хаммерхед.
Ve bu da Hammerhead.
- Канзас, это голова-молот.
Kansas, burası Hammerhead. Duyuyor musunuz?
Ладно... ты остановился на Hammerhead и потом поехал вот так...
Çekiçkafa'ya gelip şöyle yapmıştın.
ОК, аккуратен в чикаго, подходит к хаммерхэд.
Tuhaf. Chicago'dan düzgün biçimde Hammerhead'a aşağı gidiyor.
Теперь Hammerhead, это было хорошо?
Hiçbir fikrim yok.
Ты пытался остаться между полосами?
Burası hileli. Şimdi Hammerhead,
Несколько деталей вылетают из капота, когда мы приближаемся к Hammerhead, удерживая ее точно между линиями.
Hammer head'e girerken kaputdan bazı kapaklar dökülüyor.. .. çizgiler arası geçişi çok iyi yaptı.
И прямиком в Хаммерхэд.
Ve Hammerhead'in başı.
Ровно проходит Чикаго. Приближается к Хамерхеду.
Hammerhead'e kadar Chicago'dan çok sıkı geçti.
Сильно оттормаживается перед Хамерхедом.
Hammerhead'de frenlere sert yükleniyor.
Теперь Хаммерхед.
Şimdi Hammerhead.
А это Хаммерхед, всегда поджидает невнимательных и неопытных.
Ve şimdi Hammerhead, tedbirsizleri ve çaylakları haklamak için tasarlandı.
Феликс "Hammerhead" ( "акула-молот" ) Костер ты его знаешь?
- Çekiçkafa Felix Koster. - Tanıyor musun?
Так, когда встретите мистера Hammerhead, смотрите на синяки, говорящие о том, что жертва отбивалась
Bay Çekiçkafa'yla tanıştığınızda morlukları var mı diye bakın. Çünkü kurban mücadele etmiş.
Возможно, что Hammerhead увидел Кристу с другим мужчиной через веб-камеру
Belki Çekiçkafa kameradan izlerken Christa'yı başka bir adamla görmüştür.
Это может быть мотив, мэм мистер Hammerhead не особо похож на хакера а ему и не надо
Cinayet nedeni olabilir, efendim. Bay Çekiçkafa bana pek bilgisayar korsanı gibi görünmedi. Korsan olmasına gerek yok ki.
У нас больше ничего нет на мистера Hammerhead, кроме этого извращенца?
Çekiçkafa aleyhinde Malcolm sapığı hariç hiçbir şey yok.
Увидимся мистер Hammerhead и его брат Диллон сказали, что начали тренировку в 7 утра, но камера не врёт
Bakalım ne olacak. Bay Çekiçkafa ve kankası Dillon'a göre antrenmana 7 : 00'de başlamışlar ama kamera yalan söylemez.
Что-то на телефоне Hammerhead'a?
- Çekiçkafa'nın telefonunda bir şey mi var?
Хаммерхед.
Hammerhead.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]