English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ H ] / Heather

Heather Çeviri Türkçe

1,471 parallel translation
- Хэзер!
- Heather!
Много ночных звонков одной женщине... Хэзер Тисдейл.
Heather Teasdale adındaki şu kadın,... gece geç saatlerde oldukça çok aranmış.
Как Хэзер?
Heather nasıl?
Хэзер?
Heather?
Леди Хэзер?
- Lady Heather?
Три ночи подряд в крепости Леди Хэзер я не ставила ей диагнозов, а просто предложила проявить себя в ролевых гештальт-играх.
Lady Heather'ın zindanında üç gece teşhis koyamadım. Kendini ifade etmesi için rol yapmayı denemesini önerdim.
Я представляю, какие искры сыпались между тобой и леди Хэзер.
Dr. Lady Heather'la aranızdaki kıvılcımlar havada savrulmuştur herhalde.
- Хэзер.
- Heather!
Чарли Ранкл - Хизер Трэйси
Charlie Runkle, Heather Tracy.
Хизер возглавляет отдел развития в моей компании, думаю, вам надо познакомиться.
Heather, şirketimin, gelişim işlerinin başındadır. Düşündüm de, ikinizin tanışması iyi olur.
Поздравляем... Хезер.
Tebrikler Heather.
Хезер.
Heather.
Поздравляем, Хезер.
Tebrikler, Heather.
После долгого времени усердной работы, Хэзер оканчивает свою стажировку в сотрудничестве с приютом для трудных подростков Алонсо Поупа.
Pek çok ağır işin üstesinden gelen Heather, "Alonzo Baba'nın Sorunlu Gençler Evi" ile ortak yürütülen stajyerlik programından mezun oluyor.
Хэзер заканчивает свою работу, в качестве ассистента Бена, ну...
Heather, bundan ötürü Ben'in asistanlığı görevinden de ayrılıyor.
Итак, Хэзер, Мне, эм... Мне будет очень грустно, наблюдать за тем, как ты уйдешь.
Heather, senden ayrıldığımız için gerçekten çok üzgünüz.
Спасибо, Хезер.
Teşekkürler, Heather.
Хезер будет учить Романа быть моим новым асистентом.
Heather, yeni asistanım olmak üzere Roman'ı eğitecek.
Хезер, потому что Минди задержалась в печи для обжига и сушки, мне нужно чтобы ты достал первый сезон "Братья и Сестры" на DVD.
Heather, Mindy kendisini kile kaptırdığından ötürü, senden dışarı çıkıp "Brothers Sisters" dizisinin birinci sezon dvd'sini almanı istiyorum.
Это тебе, Хезер. Что ж, Бэнджамин,
Bu senin için, Heather.
Прости чувак, Хезер вернулась?
Heather geri döndü demek?
Хизер Стрроу
Heather Storrow.
Андрэ и милашка Хитер были парой на свободе.
Andre ve sevgili küçük Heather'ı dışarıda bir yerde birliktedirler.
Окей, поэтому они создают шумиху, эта девчонка Хезер это его Мадонна.
Tamam, öyleyse bu Heather fıstığı onun Madonna'sı.
Хэзер, правильно?
Heather, değil mi? - Evet.
Хэзер.
Heather.
Вы что-то знаете, Хэзер.
Bir şeyler biliyorsun, Heather.
Окажи мне услугу - - спроси у своей девушки Хитэр, могу ли я одолжить салфетку из её сумки?
Bana bir iyilik yapıp sevgilin Heather'a çantasındaki kağıt mendilden ödünç alıp alamayacağımı sorar mısın?
Хизер, привет.
Heather, selam.
Ёто мо € жена,'изер.
Karım Heather.
Хитер, впусти меня!
Heather, izin ver gireyim!
Хитер Марист?
Heather Marist?
У меня есть еще два ваших звонка, оба с сообщениями об убийствах сексуальных агрессоров, сделанных до самих убийств.
Elimizde, yaptığın iki arama daha var Heather, her ikisi de daha gerçekleşmeden önce iki tecavüzcünün öldürülmesini ihbar ediyor.
Вы узнаёте Хитер, Кейт?
Heather'ı tanıdın mı, Kate?
Если вы что-то знаете о том, что Хитер замешана в этих убийствах, сейчас самое время сказать об этом.
Eğer Heather'ın bu cinayetlerle ilişkisi olduğunu biliyorsan bunu söylemenin tam zamanı.
Энни и Хизер просто пытались защитить меня, и они несут наказание за это.
Annie ve Heather sadece beni korumaya çalışıyordu ve bunun için ceza alacaklar.
Или "Хетер" "Эйчджей".
Ya da "Heather."
Я только что говорила с подругой жертвы, Хизер Блю. Она напугана.
Böldüğüm için özür dilerim patron ama kurbanın sevgilisi Heather Blue aradı.
Хизер, вы вызвали нас, потому что кто-то вас напугал.
Heather, buraya bizi birisi seni korkuttuğu için çağırmıştın.
Здравствуйте, вы, наверное, Хизер.
Selam. Sen Heather olmalısın.
Ещё как сказали, и это значит, Хизер, что его застрелили вы.
Evet, dedin. Bu da demek oluyor ki, Ted'i vuran sendin Heather.
Вы целитесь в меня, Хизер?
Bana silah mı doğrultuyorsun Heather?
О, ее зовут Хизер.
Adı Heather.
Выяснилось, что Морин брала уроки по парусному спорту только у женщины по имени Хизер и два года тому назад.
Meğer Maureen'in aldığı tek yelkenli eğitimi iki yıl önce Heather adında bir kadındanmış.
Чем больше вы её втягивали в свои дела, тем дальше она отталкивала меня и Хэзер.
Sizin yanınıza sokuldukça beni ve Heather'ı kendinden uzaklaştırdı.
Хэзер Барнс была в ученическом совете вместе с Амелией.
Heather Barnes ve Amelia öğrenci konseyindelermiş.
Причём тут Хэзер Барнс, она была с ними, она тоже погибла?
Neden Heather Barnes? O da mı onlarlaymış? O da mı ölmüş?
"Среди жертв была Хэзер Барнс".
"Kurbanlar arasında Heather Barnes da vardı."
Он обвиняет наших родителей в том, что случилось с Хэзер?
Heather'ın başına gelenler için ailelerimizi mi suçluyor?
Совсем не то, что леди Хизер.
Hiç Bayan Heather gibi değil.
Стой.
Dur bir saniye, Heather Barnes mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]