Heritage Çeviri Türkçe
16 parallel translation
Хэрритедж Молл
Heritage Alışveriş Merkezi.
Я Анжела Уинтерс из "Фонда Хранения Яйцеклеток Херитаж".
Angela Winters.'Heritage Yumurta Depolama Vakfı'ndan.
Вы администратор в Хэмптонской больнице.
Hamptons Heritage'in idari amirisin.
И если ты хочешь начать работу клиники на базе Хэмтонской больницы. можешь заручиться поддержкой другой больницы тоже.
Her ne kadar kliniği Hamptons Heritage vasıtasıyla işletmeyi düşünsen de başka bir hastanede faaliyet göstermemen için bir sebep yok.
Хэнк, мне не нужна помощь Хэмптонской больницы.
Hank, Hamptons Heritage'a ihtiyacım yok.
Хэритейдж Молл ( прим. Mall - большой магазин )
Heritage Alışveriş Merkezi.
Он, в течение следующих двух лет, будет отвечать за сбор средств, в том числе и в фонд наследия.
Gelecek iki yıl boyunca bağışlardan Kendisi sorumlu olacak. Heritage Fonu da dâhil olmak üzere.
Национальный банк Херитейдж Бэй.
Heritage Bay Ulusal Bankası.
Между 2003 и 2007 Вирджиния Томас, жена судьи Томаса получила 686 589 $ от Heritage Foundation, что спонсируется Коками.
2003 ile 2007 arasında da Hakim Thomas'ın karısı Virginia Thomas'a yine David ve Charles Koch'un finanse ettiği Miras Vakfı tarafından 686.589 dolar ödeme yapılmış.
Мы играем в Moondoor каждые выходные в парке Heritage
İki haftada bir Heritage Park'da Moondoor oynuyorduk.
Он читал лекцию в фонде "Наследие" в моей стране, и я хотела услышать, что он скажет.
Ülkemdeki Heritage Vakfı'nda bir konuşma yapıyordu ben de ne söyleyeceğini öğrenmek için gittim.
Парня из Шин-Бет в Центре наследия.
Heritage Merkez'inde İsrail Güvenlik Örgütünden gizli görevedeki adam.
У Шин-Бета никого нет в Центре наследия.
Bu arada. Heritage Merkez'inde İ. G. Ö.'den kimse gizli görevde değilmiş.
Я кредитный эксперт в банке "Истинное наследие".
True Heritage Bankasında kredi memuruyum.
Английское Наследие, Фонд Королевских Парков,
English Heritage, Royal Parks Vakfı,
- Любого из Института предпринимательства,
- AEI, Brookings, Heritage, Cato'dan herhangi biri.