Holly Çeviri Türkçe
1,627 parallel translation
Холли.
Holly?
Куда он пошел, Холли?
Nereye gitti, Holly?
Мы с Холли встречаемся.
Holly ve ben çıkıyoruz.
Мне нравятся Майкл и Холли.
Michael ve Holly'i severim.
Так вы о нас с Холли говорите?
Ne, ben ve Holly hakkında mı konuşuyordun?
И у Холли.
- Ve tıpkı Holly gibi.
Холли и я - как Ромео и Джульета.
Holly ve ben Romeo ile Juliet gibiyiz.
Любишь в том смысле, что " О, это же Холли.
Beni "Hey işte Holly, o kızı seviyorum."..
- Привет, Холли.
- Merhaba, Holly.
Второе. Вы отчаянно пытаетесь насладиться своими отношениями по полной пока Тоби не закончит с коллегией присяжных. и Холли не придётся возвратиться в Нешуа.
İkinci olarak, çaresizce bütün bir ilişkiyi Toby jüri görevinden gelmeden ve Holly Nashua'ya dönmek zorunda kalmadan yaşamaya çalışıyorsunuz.
Привет, Холли.
Holly. Hey.
- Холли, я люблю тебя так, так, так сильно.
- Holly, seni seviyorum. Çok, çok, çok seviyorum.
Холи и я вместе.
Holly ve ben birlikte yaşamaya başlıyoruz.
Нет, нет.
Hayır, Holly.
Мы говорим о многом, Холли.
Bir sürü şeyi konuşuyoruz, Holly.
Поглядите-ка, кто ему в этом поможет. Моя герла, Холли.
Bakın, buna karar vermek kime düşmüş sevgilim, Holly'e.
Я думал, у нас встреча с Холли, а не с Дженнифер Энистон.
Michael, bugün Holly ile tanışacağımı sanıyordum Jennifer Aniston ile değil.
Почему он разговаривает с Холли?
Neden Holly ile konuşuyor?
Холли...
- Holly.
Привет, Холли.
Holly.
Холли упомянула, что было несколько жалоб и что ты сказал кое-какие вещи насчет Кевина.
Holly'nin dediğine göre hakkında bazı şikayetler olmuş ve Kevin'a da bazı şeyler söylemişsin.
- Это Холли сказала?
- Holly mi söyledi?
Звоню потому что собираюсь уволить вашу дочь Холли, так как она просто ужасный работник.
Sizi aramamın nedeni, işinde çok kötü olduğu için kızınız Holly'i, kovmak zorunda kalmam.
- Нет, папа, не надо!
Holly?
А это хорошее послание или плохое послание? Я задам пламенный вопрос Холли.
Holly'e ateşle, bir soru soracağım.
Холли, выйдешь за меня замуж?
Holly, benimle evlenir misin?
Выходи за меня, Холли.
Evlen benimle, Holly.
- Ты выйдешь за меня, Холли?
- Benimle evlenir misin, Holly?
Холли Флакс...
Holly Flax...
Холли должна вернуться в Колорадо.
Holly'nin Colorado'ya dönmesi gerekiyor.
Итак, я переезжаю в Колорадо, чтобы начать там новую жизнь с Холли.
Holly'le yeni bir hayata başlamak için Colorado'ya taşınıyorum.
Холли теперь моя семья.
Artık ailem, Holly.
Он сказал, что очень взволнован прибытием домой и встречей с Холли.
Yeni evine gidip Holly'i görmek için sabırsızdı.
Холли.
Holly.
Я подумала о Холли Бенсон, девушке, которая сбежала.
Aklıma şu kaçırılan Holly Benson geldi.
Холли Бенсон не сбегала.
Holly Benson kaçmadı.
Станет ли Холли его жертвой в картине Чернобыльника?
Wormwood tablosundaki kurban Holly mi olacak?
Если я найду Холли, надеюсь, найду и Тревиса.
Holly'yi bulursam, Travis'i de bulmuş olacağım umarım.
Квартира Холли Бенсон - жертвы, которой не было.
Kurban olmaktan son anda kurtulan Holly Benson'ın dairesi.
Не ты ли засунул кучу яиц в корзину Холли?
Holly'den bir iş çıkacağına bu kadar güvenmekle hata etmiyor musun?
Ну же, Холли.
Hadi be, Holly.
Возможно, ты в курсе, знаком ли он с Холли Бенсон?
Holly Benson adında bir kadını tanıyor mu acaba?
Но если она права, и Холли уплыла на лодке одна, она легкая добыча для Тревиса
Ama söylediği gibi Holly teknede yalnızsa Travis için kolay lokma olur.
Значит, Холли, по всей видимости, на ней.
Demek Holly teknede.
Это Холли Бенсон.
Holly Benson bu.
Отпечатки Трэвиса, так как этим ножом Трэвис убил Холли.
Travis'in parmak izleri. Travis'in Holly'i öldürdüğü bıçağı kullandım çünkü. Vay anasını!
И он может снова вернуться за Деброй, точно так же, как и за Холли.
Holly'nin tekrar peşine düştüğü gibi Debra'nın da peşine düşebilir.
Нет, это Холли.
Hayır, Holly'miş.
Пойду позову Холли.
- Güzel, gidip Holly'yi çağırayım.
В каком городе живут родители Холли?
Holly'nin ailesi nerede yaşıyor?
Я должен позвонить ей.
Holly'i aramalıyım.