Insanity Çeviri Türkçe
5 parallel translation
You okay holding down the fort with Debbie's day care insanity starting up again?
Debbie'nin akıllara zarar bakıcılık işi konusunda bir sıkıntı olmaz değil mi?
We're obviously pleading not guilty by reason of insanity, and, Dr. Pierce, I assume you'll be testifying on Elena's behalf.
Akli bozukluk nedeniyle suçu kesinlikle reddedeceğiz ve Doktor Pierce'nin Elena lehine tanıklık edeceğini sanıyorum.
She pleads not guilty by reason of insanity, which normally means spending years in a psych hospital.
Akli bozukluk nedeniyle suçu kabul etmeyecek ama normalde bu durumda yıllarca akıl hastanesinde kalması gerekirdi.
Yeah, I heard she was pleading insanity.
- Evet, akli bozukluğu ileri sürecekmiş.
You're represented by the same firm that employs Brendan Voss, the lawyer who entered Elena's insanity plea, only he wasn't looking out for her interests.
Temsil edildiğiniz aynı firmada çalışan ve Elena'nın akli bozukluk mazeretini uyduran avukat Brendan Voss, yalnızca onun çıkarları ile ilgilenmiyordu.