English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ J ] / Jared

Jared Çeviri Türkçe

1,087 parallel translation
– Джаред.
- Jared.
– Джаред! Быстрее в машину!
- Jared?
– Джаред, они уже здесь.
Jared?
... угробил мою машину... – Джаред!
- Jared, geliyor.
– Простите меня.
- Jared?
– Садись, садись.
- Jared, geliyor.
– Сэм, садись за руль.
- Jared...
Где Джаред?
Nerelerdeydin? Jared nerede?
Ты достал мой товар, Джаред?
Bana ait olan birşey mi var sende Jared?
За Джареда не волнуйся.
- Peki ya Jared? Oh, Jared iyi olacak.
Джаред!
Dinle, sadece bu olan biten için... üzgün olduğumu söylemek istedim. Jared.
Не показать, Джаред.
Göstermeni değil Jared.
Мы с тобой не партнёры, Джаред.
Bu bir ortaklık değil Jared.
Да, вот ещё что, Джаред, ты видел, что случилось с моим партнёром, который пытался меня кинуть.
Oh, Jared beni kazıklamaya çalışan son ortağıma ne olduğunu gördün.
Ты виноват во всём этом, Джаред, не меньше чем я.
Sen de oradaydın Jared, tıpkı benim gibi.
Прости, Джаред.
Üzgünüm Jared.
Брайс?
Jared?
Тебе нечего предложить, Джаред.
Bana verecek hiçbir şeyin yok Jared.
Я охотник за удачей, Джаред, и всегда им был.
Ben kurtarıcıyım Jared, her zaman olduğum gibi.
Зачем ты поставил меня в такое положение, Джаред?
Neden beni bu duruma soktun Jared?
– Что это такое, Джаред, чёрт возьми?
- Bu da ne demek Jared?
Джаред!
Jared!
- Представьтесь, пожалуйста.
- Memnun oldum demeniz gerek. - Ben Mike. Mike Jared.
В конце лета в городе стояла жара, я пожил пару дней у Джареда, он был старше меня.
Ağustosun son haftası şehre indik. Güzel bir gündü. Jared'leydim.
Джаред ответил : "Никто не бывает готов к Параноид-парку".
Jared gülüp "Paranoid Park'a hiç kimse hazır değildir" demişti.
Итак, я разговаривал с твоим приятелем Джаредом.
Neyse, arkadaşın Jared'le konuştum.
А потом пошел на станцию.
Jared'i otobüs terminaline bıraktım.
Надо было поспать перед отъездом.
Jared'in evine dönmüştüm.
На следующий день после того, как Джаред рассказал о Параноид-парке, мы отправились туда.
Neyse, Jared'in Paranoid Park'tan söz etmesinden bir gün sonra kendimizi orada bulduk.
Я сказал маме, что пошел ночевать к Джареду, чтобы отправиться с ним в воскресенье на выставку "Зимние виды спорта".
Anneme pazar günü erkenden kış sporları fuarına gitmek için cumartesi Jared'lerde kalacağımı söyledim.
Потом я вернулся к Джареду.
O gece tekrar Jared'in evine gittim.
Хорошо провел время с Джаредом в субботу? Средне.
- Cumartesi Jared'le eğlenebildiniz mi?
Но тебя это больше не трогает, ты предпочитаешь кататься на скейтах с Джаредом.
Ama bunlar artık ilgini çekmiyor, değil mi? Jared'le kaykay daha zevkli. - Ama...
Джаред?
Evet Jared?
Мы не пошли на выставку, Джаред заболел.
- Fuara gitmedik. Jared rahatsızlandı.
Я оставил его у Джареда.
Kaykayın nerede? - Jared'in evinde unuttum.
А почему есть запись? Он добился судебного запрета против некоего ДжЭреда ПрАйора.
Jared Pryor adında bir adama karşı sınırlama yaptırımı var.
Я хотел бы задать пару вопросов о ДжЭреде ПрАйоре.
Jared Pryor'la ilgili bir kaç sorum olacaktı.
Что Вы сделали с ДжЭредом?
- Jared'a ne yaptın? - Kardeşine ne yaptın?
ДжЭред был был успешным продавцом ценных бумаг для одной из крупнейших мировых фирм.
Jared bir... O dünyanın en büyük firmalarından birinde başarılı bir hisse simsarıydı ta ki nöbetleri kontrol edilemez hale gelinceye kadar.
– Джаред!
- Jared?
– Джаред?
- Jared?
Джаред, пойдешь со мной.
Jared, sen benle gel.
Проклятье, Джаред, включи свет.
Lanet olsun, Jared, ışıkları aç!
Я был у Джареда в семь или восемь.
Jared'in evine gittiğimde saat 7 veya 8'di.
Ты сказал родителям, что пошел ночевать к Джареду, а они не знают, что Джаред живет без родителей.
Ailene Jared'lerde kalacağını söylemişsin.
Немедленно пройти в кабинет директора Джареду Фичу,
Adı anons edilenler müdürün odasına gelsin lütfen. Jared Fitch...
- Джереми.
- Jared.
Это ДжЭред ПрАйор.
Bu Jared Pryor.
ДжЭред!
Jared!
Откуда Вы знаете ДжЭреда ПрАйора?
Jared Pryor'u nereden tanırsınız?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]