English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ J ] / Jeffrey

Jeffrey Çeviri Türkçe

1,258 parallel translation
- Джефри Дамер.
Jeffrey Dahmer!
Лаборатория 2A, с Мистером Джефри.
2A Laboratuarında, Bay Jeffrey'le.
- Это же только Мистер Джефри.
- Bu sadece Bay Jeffrey.
Так где Джефри?
Jeffrey nerede?
Сегодня утром, Слизин Джефри разозлился, когда заглянул в мою сумку. - И?
Bu sabah Jeffrey, Slitheen Jeffrey çantama baktığında çılgına dönmüştü.
Мммм... а ты был на Бар Митцва, Джеффри?
Hiç Bar Mitzvah oldun mu sen, Jeffrey.
Джеффри.
Jeffrey.
- Ох, да немного нежности. - Когда нибудь нам это очень пригодится, Джеффри.
Bu çok işimize yarayacak, Jeffrey.
Этого Джеффриса не было в офисе тогда я оставил ему сообщение, чтобы он забрал тебя здесь.
Jeffrey denen adam ofisinde değildi ben de seni burdan alması için ona mesaj bıraktım.
Чёрт, она убедила присяжных, что Джеффри Дэмер не был психом, таким образом, отклонив его помилование как невминяемого и в конце концов упекла его за решотку.
Jüriyi Jeffrey Dahmer'ın deli olmadığına ikna etti. Böylece, onun akıl hastası olmadığını ispatlayarak hapse girmesini sağladı.
Выплюнь! Джеффри!
Jeffrey, şimdi tükür onu!
Это нереально глупо, Джеффри.
Büyük kabalık olur Jeffrey.
Это проигранная миссия.
- Jeffrey, bütün görev boşa gitti.
Заправь, блин, рубашку в брюки, Джеффри.
O lanet gömleğini pantolonunun içine sok, Jeffrey.
Джеффри!
Jeffrey!
Очень мило, Джеффри.
Bu güzel, Jeffrey.
- У нас никогда первого не было, Джеффри.
- Bizm hiç ilk balayımız olmadı ki, Jeffrey.
Перестань говорить чушь, Джеффри.
Yalanı bırak, Jeffrey.
Джеффри, не впутывай ее в это.
Jeffrey, onu bu konunun dışında bırak.
Привет, Джеффри. Это Эленор.
Merhaba, Jeffrey?
Например ты, Джеффри, с 3 : 00 до 5 : 00 дрыхнешь в ванной для сотрудников.
Mesela senin Jeffrey. Sen saat 3 ila 5 arasında çalışan tuvaletinde uyuyorsun.
Джеффри! Джеффри! Джеффри, останься здесь!
Jeffrey, Jeffrey.
Теперь для тех из вас, кто не застал это время, Джеффри Барнс впервые сделал это в 1983 году.
Bilmeyenler için, 25 yıl önce Jeffrey Barnes oyunun 1983'te.
Джефф! Хочу с радостью представить вам Джеффри Барнса.
Sizlere Jeffrey Barnes'ı takdim ediyorum.
Джефф занимается этим уже около 15 лет.
İyi dost Jeffrey neredeyse 15 yıldır bunu yapıyor.
В розничной торговле, Джеффри.
Alışveriş yani, Jeffrey.
Целые континенты из Джеффри Арчера, Бриджит Джонс,
Jeffrey Archer, Bridget Jones.
Джефри Маккин, вы арестованы за убийство Уоррика Брауна.
Jeffrey McKeen, Warrick Brown'u öldürmekten tutuklusun.
Итак, меня зовут Джеффри, и я ваш конфликтолог.
Ben Jeffrey. Ben bir arabulucuyum.
Да наплевать. Джеффри, просто прими Кеннета обратно.
Kimin umurunda Jeffrey, Kenneth'i tekrardan al işe gitsin.
Депутат, это Джерри Винерслейв.
Sayın milletvekilim, bu Jeffrey Winerslav.
Какие новости по отделу кадров, Джеффри?
İnsan kaynaklarında son durum nedir Jeffrey?
- Заходил Джеффри Тэмбор.
- Jeffrey Tambor uğradı.
- Прости, Джеффри Тэмбор.
- Afedersin, Jeffrey Tambor. Üzgünüm.
- Джеффри, погоди...
- Bekle, Jeffrey, sadece...
Здравствуй, Джеффри.
Merhaba, Jeffrey.
Что передать Джеффри?
Jeffrey'e ne söyleyeyim?
Джеффри вы меня обираете.
Jeffrey, hep paramı alıyorsun.
Спасибо, Джеффри.
Sağol, Jeffrey.
Эй, Джеффри, родственная ему душа, как это идиот так выйгрывает?
Hey, Jeffrey, onun başka bir anneden olma kardeşi, o özürlü herif nasıl o kadar çok kazandı sence?
тот что старше - Джеффри
Yaşı en büyük olan, Jeffrey'di.
Уолтер и Джеффри говорили.
Walter ve Jeffrey konuşuyordu.
Это убийство. Джефри Кроуфорд, белый мужчина, 36 лет, строительный подрядчик.
Jeffrey Crawford, beyaz erkek, 36 yaşında, müteahhit.
Я уговорил Джеффа пройти реабилитацию.
Tedavi için Jeffrey'i ben ikna ettim.
Jeffrey Cuevas is retiring in September.
Jeffrey Cuevas, eylülde emekli oluyormuş.
Мистер Джефри очень милый.
Bay Jeffrey çok iyi biri.
- Это Джефри, это он преследует нас.
- Jeffrey oydu.
О, давай, Джефри.
- Hadi bastır Jeffrey.
- И правда.
- Çok doğru, Jeffrey.
Ясно?
Jeffrey.
Да, Джефри, мы знаем.
Evet, biliyoruz, Jeffrey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]