Kaori Çeviri Türkçe
57 parallel translation
Она действует мне на нервы.
Karakteri sinirlerime dokunuyor. Kaori...
Каори сейчас умрет!
Kaori ölecek!
Каори погибла!
Kaori's ölüyor!
Боль Каори теперь внутри меня...!
Kaori'nin acısı benim içime giriyor...!
Что вы сделали с Каори?
Kaori'ye ne yaptın?
Каори и Мицухо этим утром
Bu sabah ise, Kaori ve Mizuho.
Девушка # 12 Каори, мертвы
Kızlar. # 12 Kaori, Ölü.
Kaori, пыс ха то ды стом йоккгто лоу?
Nasıl çalışıyor?
Меня зовут Асса Каори.
Adım Assa Kaori.
Асса Каори.
Assa Kaori.
Да, Асса Каори.
Evet, öyle, Assa Kaori.
Даже Каори не знает, что с ней случилось.
Kaori bile ona ne olduğnu bilmiyor.
Даже Каори?
Kaori de mi?
Каори Фудзивара...
Kaori Fujiwara.
Эта шлюха Каори опять побежит к священнику.
O Kaori kaltağı rahibe geri dönecek.
Падала всё ниже и ниже, пока не встретила Каори.
Kaori ile karşılaşana kadar dipsiz düşüşü sürdüren bir fahişeydim.
А потом появилась Каори.
Ve Kaori ortaya çıktı.
Я полюбила Каори.
Kaori'yi severek büyüdüm.
Кажется естественным, что Каори стала моим лучшим другом.
Kaori'nin en iyi dostum olması doğal görünüyordu.
Каори дала почитать мне книгу о том, кто превосходил Курта.
Kaori Kurt'dan daha müthiş biri hakkında bir kitabı okuttu bana.
Я решила стать такой же раскрепощённой как Каори.
Kaori gibi daha fazla açılmaya karar verdim.
Я сделала такое же тату как у Каори.
Kaori'nin dövmesinin aynını yaptırdım.
Каталась с ней на машине.
Kaori'yle gezmeye çıktım.
Танцевала с Каори.
Kaori ile dans ettim.
Иисус и Каори освободят меня от Козла.
İsa ve Kaori beni göt heriften kurtaracak.
Так же как и я... могу танцевать с Каори.
Ben keyfimce dans etmeye özgürüm. Kaori ile dans edebilirim.
На следующий день мы приехали к бывшему любовнику Каори.
Ertesi gün Kaori'nin eski sevgilisine gittik.
Но главное, что Каори его любила.
Ama Kaori onu sevdi, bu hoştu.
Дерзай, Каори.
Git ona, Kaori.
Может, Каори знает?
Belki Kaori bilebilir.
Каори... ты мастурбируешь?
Kaori. Sen masturbasyon yapar mısın?
Меня больше не заботило, что Каори хочет замуж.
Kaori'nin kiminle evleneceği umurumda değildi.
Вы давно не виделись.
Bu Kaori. Onu özlediğine eminim.
Даже папа и Каори нашли с ней общий язык.
Babam ve Kaori bile onunla iyi anlaşıyordu.
Когда закрываю глаза, чтобы помолиться Богу, вижу лицо Каори.
Tanrıya dua etmek için gözlerimi kapadığımda, Kaori'nin yüzünü görüyorum.
Вы оба ответственны за то, в кого превратился ваш сын.
Tetsu, Kaori oğlunuzun böyle olmasından sorumlusunuz.
Тецу и Каори занимаются в группе помощи жертвам преступлений.
"Tetsu ve Kaori kurbanlara destek olan bir gruba katıldı."
Не обращайте внимания на мелкую рыбешку.
Kaori, küçük çerezleri boşver.
А там модель команды Каори.
Ve bu da Kaori'nin takımının modeli.
Команда Каори.
İşte Kaori'nin takımı.
Они отлично справились.
Kaori'nin tasarımı harika!
Переводчики : ssv310, Endorfin, Smily _ Marvel, Cravingluck, merryginn, Literal, pathilya, Sarsanna, Rinat91, ilii01, Geenwor, AlRaune, Kaori, Alexandera, JustDoctor, titarstim, kirill _ v, Zamzam
Çeviri : soulianis
Каори!
Kaori!
Каори!
Neler oluyor, Kaori?
Каори...
Kaori...
Каори?
Kaori?
Anonymous при участии / r / Доброчана
[[ Mado Kaori'nin romanında uyarlanmıştır. ]]
представлю вас...
Bu gördüğünüz sınıf arkadaşım Miyazono Kaori-çan.