Knots Çeviri Türkçe
9 parallel translation
Поблагодарим Сайдшоу Мэла, Капрала Расправу, Тину Балерину и мисс Донну Миллс из "Нотс-Лэндинг".
Şovumuz için Mel Fiziki Cezalandırma`ya.. ... Tina Ballerina`ya... ve Knots Landing`den, Miss Donna Mills`e teşekkür ederim.
Не слишком похоже "Тихую пристань" ( сериал )?
"Knots Landing" dizisindekilere çok mu benzedim?
Как ты красиво завязываешь. Приятно видеть, как город становится красивее.
You have a way with knots!
Это "Тихая пристань" 1981 года.
O 1981'den Knots Landing.
Узлы, которые мы завязали
♪ The knots we've tied ♪
Он снимался в "Рабыне Изауре".
Eskiden Knots Landing'de oynardı.
Как у Донны Миллс в "Тихой пристани".
Knots Landing'deki Donna Mill gibi.
Хватал самое нужное и тут же рвал когти обратно к этой вот крошке... к "Шустрой".
Mühim şeyleri alıp fıstığıma geri dönüyorum. - Adı Deez Knots.
К "Шустрой", понятно.
- Deez Knots, tamamdır.