Linux Çeviri Türkçe
110 parallel translation
Any comments, suggestions and bug reports regarding the subtitle. E-mail to : geek @ geekbone.org Перевод : nnlug ( lug.nnov.ru ) при поддержке vl-lug ( inux.pk.ru ) Особая благодарность Арсену Каменскому, Власичеву Александру, Звонилину Михаилу, Азовцеву Юрию и Смирнову Сергею.
Yaşasın Linux, Özgür Yazılım : ) Bi'de sevgilime not : "Kral biziz abijiim" : ) ) E-mail to : gamze @ domat.gen.tr
Windows встречает сильный вызов со стороны Linux
Linuxtan gelecek ağır bir meydan okuma sayesinde
И наиболее часто ассоциирующееся с Linux и Движением за Открытые Исходные Коды.
Ve artık çoğunlukla Linux ve Açık Kaynak Hareketiyle ortaktır.
Что же такое Linux?
Linux nedir?
Это Linux сектор.
Bu, Linuxla ilgili bölüm.
"что такое Linux?"
Linux nedir?
Что бы объяснить, что такое Linux - вы должны объяснить что такое операционная система
Linux un ne olduğunu anlatmaktan çok önce siz OS nedir onu açıklamak zorundasınız ve...
До того момента как появился Linux, был Ричард Столлман ( Richard Stallman ) и движение за открытые исходные коды.
Linux daha önceden de varolabilirdi. Richard Stallman ve Free Software Hareketi vardı.
Без этого вклада, было бы невозможным развитие Linux и Open Source до их настоящего состояния.
Onun katkıları olmasa, Linux ve Açık Kaynak olamazdı ve sürekli gelişip bu günkü haline gelemeyecekti.
Линус Торвальдс использует ее для Linux.
Linus Torvalds da Linux için bunu kullanıyor.
Критический шаг в росте GNU / Linux и движения за свободно ПО было создание бизнеса, основанного на ПО и философии.
GNU / Linux ve Serbest Yazılım Hareketinin ilk ve çok önemli adımı yazılım ve felsefenin temeli yaratılmıştır.
Известная как ERL, лаборатория была местом первого вдохновения для основателей GNU и Linux бизнеса.
ERL derler, bu labaratuar esas mekandır işte GNU ve Linuxu icat etmek için ilham kaynağı olan.
Но "Linux" всегда "Линукс".
Ama "Linux" her zaman "Linux".
Его ядро называлось "Linux".
Onun kerneline "Linux" dendi.
Период с 1991 до примерно 1993 был, я считаю, временем детства для Linux.
1991 den 1993 e kadar
Это было время качества только альфа - или бета-версий ; она была относительно нестабильной.
Linux un bebeklik süreciydi, sanırım hala alfa ya da beta kalitesindeyken gerçekten çok dengesizdi.
На самом деле, мы начали разрабатывать GNU Hurd незадолго до того, как он начал разрабатывать Linux И это всё-таки случилось, мы выбрали принцип работы ядра, это очень продвинутый принцип в смысле силы, которая даётся тебе но также оказывается, что он очень сложен а отладке.
Şey biz aslında o Linuxla çalışmaya başlamadan önce biz çok uzun süredir GNU üzerinde çalışıyor değildik ve yine de bir dizayn seçtik Çok gelişmiş ileri bir dizayn ileri dizayn size güç verir ama debug işlemi için çok zorlar
[ Каковы отношения Linux и проекта GNU?
[ Linux'un GNU Projesiyle bağlantısı nedir?
Они нашли все кусочки системы GNU, которой не хватало только ядра, и когда они соединили всё вместе на самом деле они прикрутили ядро Linux к системе GNU.
GNU sistemin bütün parçalarını buldular kerneldeki eksik olan parçalar hepsini bir araya koydukları zaman GNU daki eksik Linuxtakine cidden tam uyuyordu
Там есть много этих программ ээ, сделанных Фондом Свободного Программного обеспечения, и сделанных другими людьми также как и Linux.
Bu tip bir sürü program var mmmm Free Software tarafından yapılmış, ve başka insanlar tarafından, Linux gibi.
И существует симбиоз между Linux и программами когда программы запускаются на Linux и в тоже время они берут выгоду от Linux как платформы, в то время как Linux берет выгоду от программ просто как способность использовать их.
Linux ve programlar arasında bir symbiosis var yani programlar Linuxta çalışır ve aynı anda Linuxun avantajlarından yararlanır bir platform olarak. bu sırada Linux da onların avantajlarından yararlanıyordur.
Без компилятора С было бы невозможно прогрессировать Linux или большинству программ с открытым исходным кодом.
Linuxun ya da diğer açık gelişmelerin olması mümkün olmaz
Linux использует Генеральную Общую Лицензию, и я соглашаюсь с философией GPL.
Linux GPL kullanır mesela, ve ben de hemfikirim bu felsefede.
Я работаю с Linux примерно с конца 92 или с начала 93 около года.
Linuxla ben de takılmıştım aslında 92 sonları 93 başları, 1 yıl falan.
В то время я решил, что Linux имеет всё, что мне нужно чтобы по-настоящему заменить рабочую станцию Sun.
buna karar vermeden önce ihtiyacım olan şeyleri aranıp duruyordum gerçekten bir Sun server ın yerini alacak şeyleri.
Я был способен использовать Linux вместе с PC. Примерно за 2,000 долларов я собрал систему.
İşyerinden çıkınca Linux kullanabilecektim evimde 2,000 dolar civarında bir sistem kurdum.
Это был реальный шанс сделать что-нибудь лучшее, чем Sun сделала по сравнению с Open Source и Linux.
Sun ın yaptığından daha iyisini yapmak için cidden bir şanstı! Open Source ve Linux için bir şans.
Первоначально, Linux было лишь рабочее имя проекта.
orjinal biçimde Linuxtur, çalışma adı olarak.
Я первоначально подумал, что я не могу публично назвать это Linux, потому что это слишком эгоистично.
Önceden Linux diyemem zannettim ya bu çok megolaman, ukalaca çünkü.
Они думали, что брали связку компонентов и окружали ими Linux
komponentlerin büyük kısımlarını alıp Linuxa koyuyorlardı
И так, они закончили, назвав всё "Система Linux"
Bu yüzden bu yüce şeye "bir Linux Sistemi" demeyi bıraktılar.
И вот результат сейчас 10 миллионов людей используют вариант системы GNU... операционную систему GNU / Linux.
Ve sonuç, Şu an 10 milyon insan bu GNU Sistemin değişiğini kullanıyor. GNU / Linux OS Sistemi.
[ Некоторые люди настаивают, чтобы она называлась GNU / Linux.
[ Bazı insanlar GNU / Linux muş gibi bakıyorlar
Ну, я считаю это неоправданно, но оправданно если вы на самом деле делаете GNU дистрибутив Linux.
... ] Şey, savunulur tabi savunulur ama Linuxun dağıtımını GNU için yaparsanız savunulur.
Это то же самое, что я считаю Red Hat Linux хорошим или SuSE Linux или Debian Linux.
Aynı şekilde, bence RedHat linux olur SuSE Linux olur veya Debian Linux olur.
( вздыхает ), потому что если вы на самом деле делаете собственный дистрибутив Linux
Ah, çünkü siz cidden Linux için kendi dağıtımınızı yaparsanız
Но называть Linux вообще "GNU Linux" Я считаю, это просто нелепо.
Ama Linux demek genelde "GNU Linux" tur. Bence bu çok saçma.
Потому что мне прислали CD-ROM копию первого коммерческого дистрибутива Linux, который назывался Yggdrasi произведённый Адамом Райчтером.
Çünkü ilk ticari Linux dağıtım cd kopyası gönderilmişti bana.
Linux должен был бы быть катастрофой, но он не был.
Linux bir felaket olmalıydı ama değildi...
Для Linux, чтобы расти вне мира компьютерного программиста, он нуждался в использовании, в приложении, которое сделало бы его необходимым.
Dunyanin bilgisayar programcilari sayesinde Linux un gelismesi saglandi Kullanima ihtiyaci vardi ve talepler onu olmazsa olmaz bir teknoloji yaptı
Коронным приложением Linux был без сомнения вэб-сервер Apache.
Linuxun öldürücü gücü hiç şüphesizi Apache idi.
Если вы взглянёте на историю Linux, линия развития Linux и линия развития Интернета тесно переплетаются.
Linuxun geçmişine bakarsanız Linuxun ve internetin benimsenme dönemecine bakın kesinlikle birbirinin izlerini taşır.
"Может быть установить Linux?"
"Yaaa, Linux kursam..."
Я имею ввиду то, что было много интересных приложений для Linux в это время, это было примерно два или три года назад, когда такая поддержка начала серьёзно ослабевать но не было движения, вы знаете, вы могли даже рассказать случай в бизнесе
Yani, açıkçası Linuxta bir sürü değişik uygulama var belki de 2 ya da 3 sene önce oluyor bunlar Kök salmaya başladığı zamanlar ki o zaman yönlendirme yoktu, bilirsin biri çalışmak için sorduğunda
почему лучше использовать Linux вместо NT до тех пор, я думаю, Apache и множество встроенных в него вещей улучшали сам Apache
NT kullanacağına Linux kullan falan dersin bence Apache ve onun pluginleri Apache nin gücüne güç kattı.
Это было бы гораздо выгоднее выгоднее затраты окупятся быстрее если вы будете строить на Linux и Apache нежели на IIS и NT даже если это значит, что вам придётся потратить немного денег чтобы научить ваш персонал как это использовать чтобы найти людей которые знают, как это использовать.
Bu daha masrafa değer bir şeydi sonuç verici bir masraf... Linuxta Apache kurmak IIS te NT kurmaktan daha fazla dolar getirir. hatta çok az bir para harcamak zorundaysanız, çalışanların eğitimi için falan ya da eğitim verecek insanları bulmak için falan...
Но хорошие новости это то, что эти знания не были очень дорогими потому что вокруг было полно студентов которые уже давно использовали Linux и были хорошо знакомы с ним.
Neyseki iyi haber, Bahsettiğim bilgi çok pahalı değil! çünkü bir sürü öğrenci var dışarıda
Это то, что на самом деле нужно вэб-мастерам. И сочетание Apache и Linux нашло применение во многих коммерческих магазинах.
Webmasterların gerçekten istediği şeyi yaptı ve Apache-Linux kombinasyonunu sağladı büyük ticari marketlerde yolunu açtı
По существу, Apache стал приложением, которое побудило провайдеров и компаний, занимающихся электронной коммерцией, выбрать Linux вместо Windows от Microsoft.
Aslında, Apache ISS leri motive eden gerçek uygulama oldu. ve e-ticaret şirketleri Microsoftun Windowsuna karşı Linuxu seçtiler
Он лучше всего пошёл бы на Linux и на FreeBSD и причина этого в том, что сообщества вокруг этих операционных систем также способствовали использованию Apache, так?
Bu, Linux ve FreeBSD deki en iyi gidişattı herhalde. yani halkın bu OS ları tercih etmeleri ve kullanmaları hem de halkın bunlara katılmasının asıl sebebi aslında Apache, dimi?
Одним из ключевых факторов роста Linux было создание компаний, которые специализировались в распространении и самостоятельной поддержке операционных систем.
Linuxun gelişmesindeki anahtar faktörlerden biri dağıtım konusunda uzmanlaşan firmaların yaratılmasıydı ve OS un kendisine destek.