English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ L ] / Lisa

Lisa Çeviri Türkçe

4,496 parallel translation
Кейт, вообще-то, но... Ты похож на Бреда Питта и пахнешь древесиной, так что называй меня хоть Лизой, мне все равно.
Ben Kate aslında ama Brad Pitt gibi görünüyorsun ve ateş gibi kokuyorsun bu yüzden bana Lisa desen bile umursamam.
Это Мона Лиза среди драгоценных камней.
Mücevherlerin Mona Lisa'sı.
Я Соня Кросс, сестра Лизы.
Ben Sonya Cross, Lisa'nın kardeşi.
- Лиза.
- Lisa.
- Лиза... а дальше?
- Lisa ne?
Проверь кредитку его юриста Лизы Уинтерс.
Avukatı Lisa Withers'ın kredi kartını kontrol et.
Нет, никакой активности по кредитке его юриста Лизы Уинтерс.
Hayır, avukatı Lisa Withers'ın kredi kartlarında bir aktivite görünmüyor.
Клэнг не одобряет твой брак с Лизой, Голбак, и что-то мне подсказывает, что это не из-за чувств к тебе.
Klang seninle Lisa'yı yakıştırmıyor Golbak ve sana karşı olan hisleri yüzünden olduğunu sanmıyorum.
Знаешь, я думаю о Лизе, сидящей в этой дыре в каньоне Черного Зуба с маленькими Фрамроком и Грикногом, катающимися по волчьим шкурам.
Lisa'yı düşündüm de, Kara Diş Vadisi'nde bir mağarada küçük Framrok ve Griknog'la birlikte kurt postunun üstünde oynuyorlardır.
- Лиза придёт?
- Şey, Lisa yok mu?
Куда печальнее было бы, если бы ты вела машину и переписывалась с Лизой, и сбила бы её.
Arabayı sürerken bir yandan Lisa'ya mesaj atıyorsan ve sonra ona çarparsan bu daha üzücü olurdu.
Но не для Лизы.
Ama Lisa için değil.
Для неё - никогда.
Lisa için olmaz.
А Лиза получит себе друга.
Ve Lisa bir arkadaş edinecek.
Я пригласила всех знакомых Лизы.
Lisa'nın şimdiye dek tanıştığı herkesi davet ettim.
Я играл в команде Лизы по футболу два года назад.
2 yıl önce Lisa'nın karma futbol takımındaydım.
Лиза придёт через пять минут, а из всех гостей пришёл только этот чёртов Гас Хьюбнер.
Şey, Lisa 5 dk. içinde burada olacak ve gelen tek çocuk Gus ucube Huebner.
Я думала, может вы, как учительница Лизы, можете объяснить, почему Лизе так сложно найти друзей.
Ve öğretmeni olarak, Lisa'nın neden arkadaş edinme sorunu olduğunu söyleyebilir misiniz, merak ediyorum.
Я скажу просто. Лиза - уникум.
Ve sana diyebileceğim tek şey Lisa... eşsiz biri.
Не везёт же тебе, Лиза.
Kötü şans, Lisa.
Я потанцую с Лизой.
Ben Lisa ile dans ederim.
Лиза, Лиза, подожди!
Oh, Lisa. Lisa, bekle!
Лиза открыла дверь!
Lisa'nın kapısı açıldı!
Лиза, скажи хоть что-нибудь.
Lisa, birşeyler söyle.
Но ты мне нравишься, Лиза, и я хотела бы и дальше дружить с тобой.
Ama seni sevdim, Lisa, ve seninle arkadaş olmaya devam etmek istiyorum.
Лиза, подай ванкомицин.
Lisa banaVankomisin ver.
- Лиза говорила, что вы соседи по комнате.
- Lisa ev arkadaşı olduğunuz söyledi.
Лиза!
Lisa.
Ты уничтожил, что у меня было с Лизой.
Lisa ile ilişkimin içine ettin!
Падмы Капур, Нехи Чаудури Марси Гроссман, Лизы Маццарино... —...
Padma Kapur, Neha Chowdury Marci Grossman, Lisa Mazzarino...
Интересно, как там у Лизы Найджел ниже шеи?
Lisa Nagel'ın boyundan aşağısının nasıl olduğunu biliyor musun?
И вы столько провели времени с Лизой, когда у неё были эти кошмары из-за событий с Рене.
Rene olayından sonra kâbuslar gördüğü aylarda Lisa'nın onları atlatmasında çok yardımcı oldun.
ты понимаешь это?
Lisa seni Hayes ile aldatıyormuş, tamam mı?
нам нужно поговорить.
Lisa konuşmamız lazım.
Я пытался защитить Лизу. что ее нет дома.
Lisa'yı korumak zorundaydım. Eğer onun burada beni beklediğini bilmeseydim Irak'tan dönemeyebilirdim.
Я где-то читала, что до портрета Моны Лизы, Леонардо да Винчи написал сто сорок неудачных набросков.
Biliyor musun, bir yerde okuduğuma göre Leonardo Da Vinci Mona Lisa'yı çizmeden önce, 140 başarısız eskiz yapmış.
Да, это Лиза Мортон.
Ben Lisa Morton.
— Лиза.
- Lisa.
Ты себе даже не представляешь, Лиза.
Tahmin bile edemezsin Lisa.
Она и ученица Лиза Вутон.
O ve genç bayan Lisa Wooton.
Скажи Лизе, что я буду дома после обеда.
Lisa'ya söyle, öğle yemeğinden sonra evdeyim.
Чувствую себя ужасно, оставляя Лизу дома.
Lisa'yı evde bıraktığım için çok endişeleniyorum.
Как Лиза, миссис Вутон?
Peki Lisa nasıl, Bayan Wooton?
Я Пол Вутон, брат Лизы Вутон.
Ben Paul Wooton, Lisa Wooton'ın ağabeyiyim.
После соревнований мама отвезла нас с Лизой домой.
Spor günüden sonra annem Lisa ile beni eve götürdü.
Лизы.
Lisa'nın.
Лиза пекла "Ламингтоны" для мистера Леннокса?
Lamingtonları Bay Lennox'a Lisa mı yaptı?
Она увидела его с Лизой.
Adamı Lisa'yla görmüş.
Передайте Лизе, мне жаль.
Lisa'a özür dilediğimi söyleyin.
Я не знаю, где Лиза.
Lisa'nın nerede olduğunu bilmiyorum.
Будь я проклят.
Bu bombaların Mona Lisa'sı. Vay anasını.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]