English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ M ] / Macleod

Macleod Çeviri Türkçe

31 parallel translation
Это либо злой Гевин Макклауд либо Джордж Губурлинси.
Büyük ihtimal suçlu Gavin MacLeod ya da George "Goober" Lindsey`dir.
Маклиод.
Macleod.
Фергюс Маклеод.
Fergus Macleod.
Маклеод, он шотладский Эйнштейн
Macleod İskoç ismi Einstein.
Итак, имя сукиного сына - Фергюс МакЛауд?
Demek o aşağılık serserinin isimi Fergus Macleod?
Я нашел след твоего парнишки, Кроули он же Фергюс Родерик МакЛауд
Adamın Crowley ile ilgili bir iz buldum. Diğer adı ile Fergus Rodric Macleod.
Они сейчас с Ketchum Macleod, и они обеспокоены.
Ketchum Macleod ile çalışıyorlar ama huzursuzlar.
Они сейчас с Ketchum Macleod, и они обеспокоены.
Ketchum McLeod'dalar ama memnun değiller.
А уксусом, соусами и бобами занимается Ketchum MacLeod.
Fasulye, soslar ve sirke işlerini de Ketchum MacLeod'a.
Маклауд.
Macleod.
Фергус Маклауд.
Fergus Macleod.
Маклауд - шотландская фамилия, Эйнштейн.
Macleod İskoç ismi Einstein.
Значит, подлеца зовут Фергус Маклауд?
Demek o aşağılık serserinin ismi Fergus Macleod?
у меня есть кое-что на твоего Кроули... он известен как Фергус Родрик Маклауд, родился в 1661 году в Шотландии, в Кэнисби.
Adamın Crowley ile ilgili bir iz buldum. Diğer adı ile Fergus Rodric Macleod. Canisbay, İskoçya'da 1661 yılında doğmuş.
Ты сын Фергуса Маклауда?
Sen Fergus Macleod'un oğlu musun?
Это Маклауд Синклер.
Bu, Macleod Sinclaire.
Ты нас не оставишь на секунду, Маклауд?
Bize biraz izin veriri misin, Macleod?
- Маклауд!
- Macleod!
Мой отец - Фергюс Маклауд - простой портной.
Babam Fergus MacLeod basit bir terziydi.
А тебе удалось послушать твоего старого приятеля Тора Маклеода?
Eski dostun Thor MacLeod'ı dinleme fırsatı buldun mu?
Вы не слышали историю про маленького голландского мальчика, доктор Маклеод?
Hollandalı küçük oğlan hakkındaki hikayeyi duydunuz mu Dr. MacLeod?
Да, сразу, как Маклеод закончил речь.
Evet, MacLeod konuşmasını bitirdikten hemen sonra.
Он был одним из пациентов доктора Маклеода.
Dr. MacLeod'ın hastalarından biriymiş.
Доктор Маклеод сказал, что духи вокруг нас.
Dr. MacLeod ruhların etrafımızda olduğunu söylüyor.
Нет, доктору Маклеоду.
- Dr. MacLeod'ı kast ettim.
Мы все ошибаемся, доктор Маклеод, но это непростительно.
Hepimiz hata yaparız Dr. MacLeod. Ama bu kadar büyük hata kolay kolay yapılmaz.
Это изменило вас, доктор Маклеод.
Seni değiştirdi Dr. MacLeod.
Хотя я могу бесконечно слушать про твой тройничок с Гэвином Маклаудом.
Gavin MacLeod ile yaptığınız grup seksi artık dinlemek istemiyorum gerçekten.
Ровена Маклеод?
Rowena MacLeod.
Ты сын Фергуса Маклеода?
Sen Fergus Macleod'un oğlu musun?
Гэвин Маклауд?
Gavin Macleod?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]