Milo Çeviri Türkçe
599 parallel translation
Мило Робертс.
Milo Roberts.
Мило?
- Milo mu?
- Мило, дорогая.
- Milo, tatlım.
Мило, я с Янсенсами. Нужна твоя помощь.
Milo, Jansen'leri gezdiriyorum ve yardımın lazım.
- Джек, поздоровайся с Мило. - Привет, Мило.
- Jack, Milo'ya merhaba de.
Мило говорит, что вы просто восхитительны.
Milo yetenekli olduğunu söyledi.
Мило, это Анри Борель и его невеста.
Milo, bu Henri Baurel ve nişanlısı.
И кто же их продаст, Майло?
Peki o kişi kim acaba Milo?
- Разве это не стоит трудов?
- Denemeye değmez mi? - Evet, Milo, değer.
Я бы дал тебе свой парашют, но он у Майло.
Benim paraşütümü alabilirdin ama Milo'ya verdim. - Milo'ya mı verdin?
Включая кости известных святых. - Очень мило.
- Bir şey gerekirse Milo'yu arayın.
Нет.
- Milo.
Майло говорит, что база в опасности.
Milo bizi geri uçuracak.
Майло, я убью тебя, грязная вонючая сволочь. Тише, не бейте его.
Milo, seni öldüreceğim, seni katil piç!
Все работают на Майло.
- Milo'ya çalıştığımı mı?
- Майло.
- M-Milo.
Ладно, Майло.
Pekala, Milo.
Могу я подружиться с этим шаром, Майло?
O keyfi ben de biraz yaşayabilir miyim, Milo?
Майло, Майло.
Milo, Milo.
"Посторонним вход воспрещён" - гласила надпись на заборе свалки Майло Прессмана и его пса Чоппера – самого устрашающего и самого легендарного пса в Кастл-Роке.
O "Girmek Yasaktır" emrini dayatanlar, hurdacı Milo Pressman... ve köpeği Chopper'dı. Castle Rock'un en korkutucu köpeği. Onu pek gören yoktu.
По легенде, Майло натаскал Чоппера бросаться не просто на людей, а на определенные части человеческой анатомии.
Rivayete göre, Milo köpeğini sadece saldırmak üzere değil... insan bedeninin belli kısımlarına saldırmak üzere eğitmişti.
Но в данный момент ни ужасного Чоппера, ни самого Майло не было видно.
Ama şu anda ne korkunç Chopper ne de Milo... ortalıkta görünmüyordu.
- Миссис Майло, что происходит?
- Bayan Milo neler oluyor?
Позаботься об этом.
- Bırak ben halledeyim Milo.
Итак, Майло, ты сможешь найти девчонку?
Kusura bakma Milo. Kızı bulabilir misin sence?
Майло, попробуй эти...
Milo, dene birini.
Майло, что думаешь?
Hey, Milo.
Вам здесь нравится, мистер Майло?
Burada sorunsuz çalışabilir misiniz Bay Milo?
Мой клиент начинает нервничать, мистер Майло.
Müvekkilim endişelenmeye başlıyor Bay Milo.
Майло, приятного дня.
Milo. İyi günler Milo.
Никто не видел Майло со вчерашнего дня.
Dünden beri Milo'yu gören yok.
Кто убил... где Майло?
Kim öldürdü? Milo nerede?
Где...
Milo nere...
Кто такой Майло?
Milo kim?
Кто такой Майло, твою мать?
Milo da kim lan?
Хочешь, чтобы я была шлюшкой, Майло.
Ne olmamı istersin Milo? Hayat kadını mı?
Позволь мне кое-что рассказать о таких мужчинах, как ты, Майло.
Sana erkekler hakkında birkaç şey söyleyeyim Milo.
Похоже наш друг - мистер Майло - покинул своих друзей.
Görünüşe göre dostumuz Bay Milo, aile ocağını terk etti.
Этот парень - Майло - профессионал.
Bu Milo bir profesyonel.
Майло...
- Milo?
Майло...
Milo!
Майло...
- Milo!
Майло, давай спустимся на землю на минутку.
Milo, bir an için gerçekçi olalım.
Майло, слушай...
Milo dinle.
- Это Джерри Маллиган.
- Merhaba Milo. - Bu da Jerry Mulligan.
Я хочу поговорить с Мило.
Milo'yla konuşmak istiyorum.
- Доброй ночи, Мило.
- Milo'ya iyi akşamlar de.
Мило, я шарлатан.
Milo, ben bir sahtekarım.
- Что именно?
Milo ve Albay bir şeyler çeviriyor.
Даже мне, Майло.
Beni arayabilirdin Milo.
- Ты живешь в выдуманном мире...
- Milo...