Montage Çeviri Türkçe
9 parallel translation
Это Шевалье, Монтаж, Детант,
Bunlar Çhevalier, Montage, Detente,
Или ну ее, еду, и займемся любовью втроем.
Ya da yemeği geçip doğrudan "montage à trois" a mı gidelim?
Мы потеряли "Ле Монтаж"
Yardım gecesini yapacağımız La Montage'ı kaybettik.
Сколько вы платили "Ле Монтажу"?
La Montage'ne kadar ödeyecektiniz?
Два дня назад, я ходил на концерт Алишии Киз... в Доме искусств на горнолыжном курорте Montage Mountain.
İki gönce akşam, Montage Dağı Performans Sanatları Merkezi'ndeki.. ... Alicia Keys konserine gitmiştim.
Да, я уезжаю с Сэнди и Кирстен. Только на выходные.
Evet, Sandy ve Kirsten'la Montage'a gidiyorum, sadece hafta sonu için.
Выходные в отеле, дорогая, ты превзошла себя.
Montage'da her şeyden uzak bir hafta sonu. Tatlım, kendini ödüllendirmişsin.
Человек, настроенный на успех, имеет успешное сознание и... осознание успеха.
Başarı odaklı düşünen birinin başarı odaklı bilinci olur başarı odaklı farkındalık. MONTAGE OF HECK, HAZIRLAYAN :
На их годовщину.
Montage'a gideceğiz, evlilik yıldönümleri için.