English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ M ] / Morrison

Morrison Çeviri Türkçe

361 parallel translation
Рут Моррисон?
Ruth Morrison?
Мисс Мориссон, как я понимаю, вы работали вместе с Джин Декстер.
Bayan Morrison, Jean Dexter'la beraber modellik yapmışsınız.
Вы близко знакомы с подругой мисс Декстер, Рут Моррисон?
Bayan Dexter'ın Ruth Morrison adındaki bir arkadaşını tanıyor olabilir misiniz?
Рут Моррисон?
Ruth Morrison mı?
Я говорил вам, что не очень хорошо знаком с Рут.
Sana Ruth Morrison'ı çok iyi tanımadığımı söyledim.
- Обедал с Рут Моррисон.
- Ruth Morrison'la öğle yemeği yediler.
Вы мне сказали, что ваше имя Рут Моррисон, а не Хилтон.
Adınızın Ruth Morrison olduğunu söylemiştiniz, Hylton değil.
- Моррисон.
- Morrison'da.
Моррисон, задерни шторы.
Morrison, perdeyi çek.
" никто из нас не видел Роун, дочь Мэй Моррисон, начиная с прошлого года.
" hiçbirimiz May Morrison'ın kızı Rowan'ı geçen yıldan beri görmedik.
P.S. Я прилагаю фото Роун Моррисон. "
" Not : Rowan Morrison'ın bir resmini mektupla gönderiyorum.
Ее зовут Роун Моррисон.
İsmi Rowan Morrison.
" никто из нас не видел Роун, дочь Мэй Моррисон, начиная с прошлого года.
" May Morrison'ın kızı Rowan'ı hiçbirimiz geçen seneden beri görmedik.
Ее мать зовут Мэй Моррисон.
" Annesinin adı May Morrison.
- Мэй Морриcон?
- May Morrison mı? Tam emin misiniz?
- Миссис Моррисон, миссис Мей Моррисон?
- Bayan Morrison, Bayan May Morrison mı? - Evet.
Роун Моррисон.
Rowan Morrison.
Роун Морриcон ваша одноклассница, не так ли?
Rowan Morrison sizin okul arkadaşınız, öyle değil mi?
Где Роун Морриcон?
Rowan Morrison nerede?
Если бы Роун Морриcон существовала, мы знали бы о ней.
Rowan Morrison yaşasaydı, onu tanırdık.
И что Роун Морриcон просто вернулась... к силам жизни в другой форме.
Rowan Morrison da başka bir biçim altında... yaşam güçlerine döndü.
Так могу ли я спросить... где гниющее тело Роун Морриcон?
Bu arada, Rowan Morrison'ın çürümüş bedeni nerede?
- Роун Морриcон. ( Rowan - рябина )
- Rowan Morrison.
Доктор, это вы подписали свидетельство о смерти Роун Морриcон?
Söyleyin doktor, Rowan Morrison'un ölüm belgesini imzaladınız mı?
Роун Морриcон.
Rowan Morrison.
Скажите, от чего умерла Роун Морриcон?
Söyleyin, Rowan Morrison nasıl öldü?
Бенджамин и Рэйчел Морриcон.
"Benjamin ve Rachel Morrison."
Теперь, сэр, дайте мне разрешение эксгумировать тело Роун Морриcон.
Şimdi, sizden Rowan Morrison'ın cesedini çıkarma iznini alabilir miyim?
Я нашел это в могиле Роун Моррисон.
Bunu Rowan Morrison'ın mezarında buldum.
Где Роун Моррисон?
Rowan Morrison nerede?
Лорд Саммерайсл, где Роун Моррисон?
Lord Summerisle, Rowan Morrison nerede?
Я думаю, что Роун Морриcон была убита... во время языческого обряда... о котором мне даже страшно подумать... что он имеет место в 20-ом столетии.
Bence Rowan Morrison, putperest barbarlığı altında katledildi... ve ben bunun yirminci yüzyılda olabileceğine kendimi güçlükle inandırabiliyorum.
Хорошо, тогда мне придется найти Роун Морриcон самому.
Demek ki, Rowan Morrison'ı kendim bulmak zorunda kalacağım.
Госпожа Моррисон, не знаю, знаете вы или нет... Но Роун не мертва.
Bayan Morrison, bilip bilmediğinizi bilmiyorum, ama Rowan ölmedi.
Вы прибыли сюда, чтобы найти Роун Моррисон... но именно мы нашли вас и пригласили сюда. Мы управляли вашими мыслями и поступками с самого вашего прибытия.
Sen buraya Rowan Morrison'ı bulmaya geldin, halbuki seni bulan ve buraya getiren biziz, ve geldiğinden beri senin her düşünceni ve hareketini kontrol ettik.
Это мы убедили вас... что Роун Моррисон должна быть принесена в жертву... потому что наши зерновые потерпели неудачу в прошлом году.
Seni özellikle, geçen sene ekinlerimiz ürün vermedi diye Rowan Morrison'ın bir kurban olarak... tutulduğuna inandırdık.
Ещё у нас есть моррисоновская палатка.
Evet. Bizim de bir Morrison sığınağımız vardı.
Джим Моррисон, Джек Николсон и это ведро динамита, Мики и Мэлори.
Jim Morrison, Jack Nicholson... bir de bir kova dolusu barut, yani Mickey ve Mallory.
О, и несчастные Филд-Моррисоны.
Oh, şu talihsiz Field-Morrison'lar.
Он поехал в Нью-Йорк. Хочет быть новым Джимом Моррисоном.
Jim Morrison gibi New York'ta başarılı olmak istiyormuş.
Должен назвать, "Тuреlо hоnеу" Вана Мрисона.
Van Morrison'dan "Tupelo Honey" diyorum ben. Yok artık!
Слейтор Моррисон еле стоит на ногах.
Şu Slater Morrison hep sarhoşmuş gibi yürüyor.
По обвинению в убийстве Слэйтера Моррисона мы признаем подсудимого Мирла Реддинга невиновным.
Slater Morrison'ı öldürmek suçundan sanık Myrl Redding'i. suçsuz bulduk.
Джим Моррисон?
Jim Morrison?
Мама сказала, что когда она вернется, я должна сидеть и читать Тони Моррисона.
Annem eve geldiğinde beni Toni Morrison okurken bulmayı istediğini söyledi.
Дженис Джоплин,.. ... Джимми Хендрикс, Джим Моррисон.
Janis Joplin, jimmy Hendrix, Jim Morrison.
Как и у Джима Моррисона.
Jim Morrison gibi.
- Лейтенант Моррисон прикрыл нас...
- Teğmen Morrison koruma ateşi açtı...
Тони Моррисон.
Toni Morrison.
- Моррисон.
- Morrison.
А под ним находилась я.
Jim Morrison bir gece orda yığılıverdi, ben de altındaydım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]