English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ M ] / Moved

Moved Çeviri Türkçe

16 parallel translation
Я уже выше этого.
Ondan daha iyisini götürüyordum. I'VE MOVED BEYOND THAT.
Oh, my God, I'm so moved.
Tanrım, çok duygulandım.
Just moved into town.
Buraya yeni taşındım.
It wasn't working, so I moved out.
Yürümüyordu. Ben de evden ayrıldım.
I should have known there was gonna be trouble when Sara moved in.
Sara yanına taşındığında bunun bela getireceğini bilmeliydim.
Oh, I accidentally watched a documentary. It moved me.
Yanlışlıkla bir belgesel izledim.
Do you mean you're not happy you moved to Alabama?
- Yani Alabama'ya taşındığına pişman mısın?
just so you know, all patients in the south wing are being moved.
Bayım, bilginiz olsun ; güney kanadındaki tüm hastalar taşınıyor.
The walls are clean, and the rugs were barely even moved.
Duvarlar tertemiz ve halılar çok az yerlerinden oynamışlar.
And when mom was over in Seattle, she moved down here with Sonic Youth, so there's, like, a 65 % chance I'm Eddie Vedder's kid.
Ve annemin Seattle'da işi bittikten sonra Sonic Youth ile buraya taşınmış. Bu yüzden Eddie Vedder'in çocuğu olma ihtimalim % 65.
Hell, even when I was dealing, I never moved that much money.
Satıcılık yaparken bu kadar parayla asla iş yapmadım.
He moved his Queen when you weren't looking.
Sen bakmıyorken vezirinin yerini değiştirdi.
You clearly moved my Queen when I wasn't looking.
Ben bakmıyorken vezirimin yerini değiştirdin.
I have mourned the death of our marriage plenty, but then I moved on.
Bol bol evliliğimizin yasını tuttum ama sonrasında yoluma baktım.
Cliff Daniels, the victim who was found in the church, recently moved from Florida to New Jersey, and Victor Hall had his wallet stolen.
Kilisede bulunan kurban Cliff Daniels New Jersey'den Florida'ya yeni taşınmıştı ve Victor Hall'un da cüzdanı çalınmıştı.
Может, ты не заметил, но твоя сестра недавно переехала.
Maybe you don't know, but your sister just moved here.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]