English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ M ] / Mм

Çeviri Türkçe

42 parallel translation
Mм.
Bir parça versene.
Mм 10 : 15, они скоро закончат!
Saat 10 : 15, birazdan hepsi giderler.
- Mм?
- Mm?
Mм.
Mmm.
- Mм.
- Mmmm.
Mм.
Mmmmm.
Mм-хмм.
Mm-hmm.
- Mм-хм? - Свадьба не была в моем графике.
Programımda düğün yoktu.
- Mм, нет?
- Yoktu?
Mм, а может оно просто радо видеть Вас.
Belki de seni gördüğüne çok sevinmiştir.
- Mм-хмм. Если Вы повернете вправо,
Sağa çevirdiğinde...
- Mм-хмм. - А я получил удар подающим мячем.
- Bana da bovling topu çarptı.
- Mм-мм.
Mm-hmm.
Mм-мм.
Oh, bunu daha önce duymadım.
- Mм. - Очень.
- Maydanozlu soğuk kuzu sandviç.
- Mм.
Bu, bu harika. Bu...
- Mм-хмм.
- Mm-hmm.
- Да. - Mм.
Evet, evet.
Mм. "Будешь-как-огурчик."
İyi hissettiriyor...
- Mм-хмм. - Я хожу и чувствую, будто мне тайна открылась
Sanki bir sırrı açıklamış gibi hissediyorum.
Думаю, тебе следует. Mм-ммм.
Sanırım öyle yapmalısın.
Mм, мозг болит.
Beyin sarsıntısı.
- Mм, не особенно.
- Pek değil.
- Mм, стриптизерша, но с замечательными, прекрасными мыслями.
- Striptizci ama oldukça zeki biri.
- Нам бы не помешал массаж. - Mм.
Masaj yaptıralım diyoruz.
Mм, ты больше не навещала своего отца?
Babanı ziyaret etmiyor musun?
Mм... кто-то хорошо пахнет.
Birileri çok güzel kokuyor.
а с другой, я знаю, что она - единственный человек во вселенной, который может сделать меня счастливым. - Mм-хмм.
Bir diğer yandan da... beni bu kainatta mutlu kılabilecek tek kişinin o olduğunu biliyorum.
Давайте просто сделаем это прямо сейчас. - Mм.
Hemen şimdi yapalım.
- Ладно. - Mм.
Tamam.
Mм.Не позволяй им всучить тебе растянутое барахло.
O lastiği uzatılmış çöpten vermelerine izin verme.
Mм. Я признают, я нашел тебя весьма привлекательной и иногда... было весело присутствовать рядом.
Kabul ediyorum, seni çekici bulmuyor değildim.,.
- Mм...
- Mm...
Mм-хмм. Они просто ошибаются?
Hepsi hatalı yani?
Mм, нет, сэр.
Hayır, bayım.
Mм, мне нравится.
Onu seviyorum.
- Mм.
Mmm. Siz bir fıstık ezmesi tutkunusunuz efendim.
Mм, да, через минутку.
- Evet, bir dakika içinde.
Mм! Это точно.
Çok doğru.
Mм-хмм.
Banyoyu da bir temizlesen artık.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]