Noticed Çeviri Türkçe
6 parallel translation
- Г-н министр, я заметил в нескольких секретариатах кабинета министров... Secretary, I've noticed in several cabinet offices этот небольшой серебрянный календарь.
Sayın Bakan, kabinedeki birçok makamda bu küçük gümüş takvimi gördüm.
Вы могли заметить, что я много раз просил наполнить мой бокал.
You might have noticed I've gotten quite a few, uh, refills.
Maybe, if you had taken one second out of your plan to not spend one second alone with me, you might have noticed that I haven't judged you at all.
Belki, benimle bir saniye bile yalnız kalmama... planından bir anlığına ayrılabilseydin, seni hiç de yargılamadığımı fark edebilirdin...
- He was trying to get noticed.
- Dikkat çekmeye çalışıyordu.
Потому что если бы мой уважаемый коллега проверил дату нарушения, он бы заметил, что она не могла явиться в суд в прошлую пятницу, потому что она уже была в тюрьме, ожидая это слушание о залоге.
Because if my esteemed colleague had actually checked the date of her violation, he would have noticed that she couldn't appear in court last Friday because she was already in jail awaiting this bail hearing.
When the unsub got inside, he noticed the severity of Crawford's substance abuse.
Şüpheli içeri girdiğinde Crawford'un madde bağımlılığının ciddiyetini gördü.