Orly Çeviri Türkçe
24 parallel translation
Объявлено крупное вознаграждение
ORLY HAVAALANINDA ÇALINDI, EYLÜL, 1953.
Такты не веришь, что в Орли действительно украли золото?
Orly işi sadece bir uydurmaca mıydı yani?
Нет, она скоро будет в Орли.
Hayır, biraz sonra Orly'de olacak.
Жестокие сцены, которые расстраивают его, и значения которых он смог понять только годы спустя, случившиеся на главной площадке в Орли, в Парижском аэропорту, однажды, перед началом Третьей Мировой Войны.
Manasını yıllar sonra kavradığı, onu altüst eden, korkunç sahne,.. ... Orly'de, Paris havaalanının ana iskelesinde,.. ... 3.
На шестнадцатый день он на смотровой площадке в Орли. Никого нет.
On altıncı gün, kendini Orly'deki iskelede bulur.
Еще раз, главная площадка в Орли, полдень этого теплого предвоенного воскресенья, в котором ему нельзя было остаться, он все-таки не мог точно понять действительно ли ребенком он тоже должен был быть там, смотреть на самолеты.
Bir kez daha Orly'deki ana iskelede ;.. ... fazla kalamadığı, bu sıcacık, savaş öncesi Pazar gününün ortasında. Kafasını karıştırsa da,..
Через несколько минут мы приземлимся в аэропорте Орли.
Birazdan Orly havaalanına inmiş olacağız. Saat 11 : 25.
Раз вы поехали в Орли, вы же знали, где искать Пивэра?
Orly'de olduğunuza göre, kocanızın orada olduğunu biliyordunuz.
- Ладно. Теперь в Орли.
Haydi şimdi Orly'ye.
Эта невеста стреляла в меня вчера в Орли.
Bu gelin, geçen gece bana Orly'de ateş etmişti..
Это мисс Орли, наш администратор.
Bu bayan Orly, danışmanımız.
Машина Даниэля Экмана найдена, запертая на ключ, на парковке аэропорта "Арви".
Daniel Eckmann'ın arabası Orly havaalanında bulundu.
"Орли" был окружен.
Orly kuşatıldı.
ПАРИЖ, аэропорт Орли.
Paris, Orly Havaalanı.
Посмотри, что произошло в Орли!
Orly'ye neler olduğuna bak!
Аэропорт Париж-Орли
Paris Orly Havaalanı
Насчет... женщины арестованной в Орли за контрабанду наркотиков...
Uyuşturucu kaçakçılığından Orly'de tutuklanan kadın hakkında...
В Орли?
Orly'de?
Орли, воскресенье.
Orly, günlerden Pazar.
- Это я повесил трубку.
Odile, ben Orly'ye gidiyorum.
А зачем он вам?
Endişelenmeyin, Bayan Pivert, Orly'ye Bay Pivert'i bulmaya gitti.
Скорее в Орли.
Orly'ye, çabuk! Uçmadan önce, onu bulmalıyız!
В Орли!
- Orly'de!
- А я говорю : в Орли.
- Ben de sana Orly diyorum.