English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ P ] / Pabst

Pabst Çeviri Türkçe

18 parallel translation
"Пабст Блю Рибон"!
Pabst Blue Ribbon içeceksin!
Все, что в него вселилось - упаковка пива.
Onu ele geçiren tek şey bir Altılı Pabst.
Мне - "Pabst" и глоток "Jack", а ему - то, что он хочет.
Ben bir Pabst, bir tek de Jack alacağım, o da ne alacaksa alsın.
Ну, не "Pabst", но много пива.
Pabst yok ama tonla bira var.
Дж. В. Пабст, 1929.
G. W. Pabst'in 1929 filmi.
Однако, режиссёром Пабстом Вы восхищаетесь, не так ли?
Ama yönetmen Pabst'ı seversin, değil mi?
Это подтекстное критическое изучение работ немецкого режиссера Дж.В.Пабста.
Alman direktör G.W. Pabst'ın çalışmaları üzerine alt metinli film eleştirisi.
Мой брат был настолько красив что режиссёр Пабст сделал с ним сцену с крупным планом.
Erkek kardeşim o kadar yakışıklı ki yönetmen Pabst ona yakın çekim yapmıştı.
У нас есть "Pabst Blue American Ribbon", мой друг.
Bu Amerikan "Pabst Blue Ribbon" birasıdır, dostum.
Не откажусь. "Pabst", "Schlitz", "Mickey's"...
Evet, harika olur.
Они – нищее быдло их непременно заберут в полицию.
Onlar varoş beyazları! Biraz da Pabst Blue Ribbon içince,.. ... tutuklanmaları kaçınılmaz oluyor!
Баночка "Ягуара" и нищее быдло.
Pabst Blue Ribbon ve varoş beyazları.
И когда вы только научитесь держаться подальше от "Яги"?
Ne zaman Pabst Blue Ribbon içmekten vazgeçeceksiniz?
что это "Ягуар".
- Pabst Blue Ribbon imiş.
Можно "Пабст", пожалуйста.
- Bir Pabst alabilir miyim lütfen?
Эва, что думаешь насчет классического пива ( Pabst Blue Ribbon )?
Eva, bir kaç şişe PBR marka bira almaya ne dersin?
Его кузен Кевин Пабст – торговец, который продаёт скот от фермеров на рынок.
Kuzeni Kevin Pabst kooperatifin sığırlarını satan bir dağıtıcı.
Это называется "Пабст".
Adı Pabst.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]