English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ P ] / Peppers

Peppers Çeviri Türkçe

22 parallel translation
[Skipped item nr. 218] А не хотели бы вы выступить в спецпрограмме клоуна Красти?
Hey, Red Hot Chili Peppers Palyaço Krusty`nin özel şovuna çıkmak ister misiniz?
Но, во-первых, мне не хотелось есть - только пить, во-вторых, все было нахаляву. Я выпил где-то 15 банок Доктор Пеппер.
Fakat, birincisi, aç değil susamış olduğumdan ve ikincisi, bedava olduğundan, 15 Dr Peppers içmiş olmalıyım.
У меня есть $ 24,562.47 Столько осталось после того, как я купил себе новый костюм, подстригся, сводил маму в шикарный ресторан, купил билет на автобус и купил три банки Доктор Пеппер.
Paramın 24.562.47 dolarını alıyorum, yeni bir saç traşı ve takımdan sonra o kadar kaldı, ayrıca annnemi güzel bir akşam yemeğine çıkardım ve otobüs bileti ve 3 Dr Peppers aldım.
- Билеты у меня.
- Chili Peppers'ler benim.
Кроме того, я обожаю Чили Пэпперс!
Chili Peppers fena sayılmaz.
Мисс Патти и Бабет хотели нанять тебе тех двух горячих парней чтобы они заботились о тебе весь день и кормили Бон-Бонс а Кирк хотел нанять Red Hot Chili Peppers, чтобы они выступили на площади.
Patt ile Babette seni bütün gün taşıyıp drajelerle besleyecek iki seksi adam tutmak istedi. Kirk, Red Hot Chill Peppers'tutalım dedi.
- Куда ты ее забираешь, Пепперс?
- Onu nereye götüreceksin, Peppers?
И он просто спрашивал обо мне, что со мной происходит, и я начала рассказывать ему о Red Hot Chili Peppers.
Sonra benim hakkimda sorular sormaya basladi. Dünyamda neler olduguyla ilgili. Ben de ona
200 баксов за то, чтобы увидеть the Red Hot Chili Peppers но так далеко от них, вы шутите?
200 $ Red hot Chili Peppers'ı bu kadar uzaktan görmek için hem de, dalga mı geçiyorsunuz?
Это билеты на концерт Red Hot Chili Peppers.
- Red Hot Chili Peppers biletleri.
Ты слишком сосредоточен на том, чтобы быть похожим на Фли из Ред Хот Чили Пепперс.
Alınmak yok ama Red Hot Chili Peppers'ın Flea'si gibi olmaya biraz fazla isteklisin.
Кто-то взял мой Доктор Пеппер. Не будем показывать пальцем, кто именно, но я требую возмещения.
Parmağımla göstermediğim, birisi Dr. Peppers'ımı * almış, hemen yerine, dönmesini istiyorum.
Мы как Chilli Peppers, или... не могу вспомнить другие группы, состоящие из одних парней в данный момент, но... их целая туча.
Chili Peppers grubu gibiyiz, ya da... Erkek dolu başka müzik grubu aklıma gelmiyor ama bir sürü var.
Иногда это деньги за квартиру, иногда билеты на Chili Peppers, и, да, признаюсь, однажды это была спортивная сумка, наполненная пятицентовыми монетами, но это никогда не длится долго, и они никогда не меняются.
Bazen kira için, bazen Red Hot Chili Peppers biletleri için. Evet, kabul ediyorum, bir keresinde de bozuk para dolu bir çantaydı, ama uzun sürmez ve asla değişmezler.
Вот твой "Сержант Пеппер".
Bu senin Çavuş Peppers'ın.
SOPA позволит тебе засудить нас за предоставление ссылки на песню RHCP.
SOPA, senin bizi, sadece seni korsan bir Chilli Peppers şarkısına işaret ettiğimiz için dava etmene izin verecek.
The Chili Peppers
- The Chili Peppers.
Я убедила "Red Hot Chili Peppers" прислать нам гитару с автографом.
Red Hot Chili Peppers bize imzalı bir gitar gönderiyor.
Эта гитара с автографом Red Hot Chili Peppers.
Red Hot Chili Peppers imzalı bu yahu.
Я не люблю Red Hot Chili Peppers.
Ben Red Hot Chili Peppers sevmiyorum.
Это всё песня, я не нарочно.
Chili peppers. Yanlışlıkla oldu, pardon.
Немного мятных шоколадок, пару банок "Доктора Пеппера" и... сбегай в "Бест Бай", узнай, продают ли там портативный DVD-проигрыватель и первый сезон сериала под названием "Ханна Монтана."
York Naneli Böreği, birkaç Dr. Peppers ve Best Buy'a koş git bakalım taşınabilir DVD oynatıcıları ve Hannah Montana adlı dizinin ilk sezonu var mıymış.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]