Philadelphia Çeviri Türkçe
998 parallel translation
Что такое : имеет четыре пары брюк, живет в Филадельфии, и не капает, но льет?
4 pantolonlu, Philadelphia'da yaşayan, hiç yağmayan ama akan şey nedir?
Четыре пары брюк, живет в Филадельфии.
4 pantolonlu, Philadelphia'da yaşıyor.
.. Нью-Йорк, Филадельфия...
New York, Philadelphia.
Филадельфия, Нью-Йорк.
Philadelphia yolcusu kalmasın!
.. Филадельфии, Нью-Йорка.
Washington, Baltimore, Philadelphia, New York yolcuları...
Она ждёт меня в мотеле, возле Филадельфии.
Zaman yok. Philadelphia'nın dışında beni bekliyor.
- Из Филадельфии.
- Philadelphia.
В исполнении Оркестра Филадельфии под руководством дирижера Леопольда Стоковского.
Philadelphia Orkestrası'nın icrası ile.
ФИЛАДЕЛЬФИЙСКАЯ ИСТОРИЯ
Philadelphia Hikayesi
Светский мир ожидает субботнего бракосочетания
PHILADELPHIA GÜNLÜĞÜ "Tüm halk cumartesi günkü düğünü bekliyor."
Высшее общество Филадельфии пребывает в ожидании свадьбы мисс Трейси Лорд Хэйвен, в прошлом жены мистера Декстера Хэйвена,..
"Philadelphia halkı, C. K. Dexter'in eski karısı Bayan Tracy Lord Haven ile..." "... Bay George Kittredge arasında yapılacak olan... "
- Ну, я подумал, всё же твою семью уважают в Филадельфии, и я уже не последний человек. Конечно, это неприлично, но...
- Düşündüm ki Philadelphia'daki en eski ailelerden bir olduğunuza göre ben de önemli biri ola- - Bu bir şans, elbette ama- -
Заголовок : "Филадельфийская история".
"Philadelphia Hikâyesi."
Завтра в полдень встретимся в Северной Филадельфии.
Onları, yarın öğlen Kuzey Philadelphia'dan arabayla alırım.
- Вы ведь первый раз в Филадельфии?
Ve bu sizin Philadelphia'ya ilk gelişiniz.
Завтра еду в библиотеку Тэтчера, ознакомиться с его личным дневником.
Yarın Philadelphia'ya gidiyorum, Thatcher Kütüphanesi'ne, günlüğünü okumaya. Beni bekliyorlar.
Филадельфия.
Philadelphia.
To жe caмoe слeдyeт дeлaть в нaшиx мaгaзинax в филaдeльфии, Питтcбypгe и Mилyoки.
Ve dahası, Philadelphia, Milwaukee, ve Pittsburgh'taki... mağazalarımızda da aynı şeyi yapacağız.
Знaчит, Гимбeл пpимeнил эту тaктику в филaдeльфии, Питтcбypгe и Mилyoки?
Demek, Gimbel bu işi Philadelphia... Pittsburgh, ve Milwaukee'de başlattı, ha?
Слушайте, парни, Мне все равно, откуда вы приехали, из Нью-Йорка, Филадельфии, Чикаго или с Луны.
Bakın çocuklar, nereden geldiğiniz umurumda değil... New York, Philadelphia, Chicago ya da ay, hiç fark etmez.
Передайте Филадельфии, чтоб перезвонили мне через полчаса.
Philadelphia'ya yarım saat sonra aramalarını söyle.
Просите нам нашу торопливость. Идём, Лорин?
Tıpkı Philadelphia'daki o büyük siyasi kongreler gibi.
Все в Филадельфии читают газеты.
Philadelphia'da herkes "The Bulletin" okuyor.
– В Филадельфии.
- Nasıl? - Philadelphia.
Неделю спустя - в гостинице Бенджамин Франклин в Филадельфии как Джордж Кэплен из Питсбурга.
Ertesi hafta Philadelphia'da Benjamin Franklin Oteli'ne... Pittsburgh'lu George Kaplan adıyla yerleştiniz.
То есть, как в Филадельфии?
Onun Philadelphia'da ne işi var?
Мы в Филадельфии.
Philadelphia'dayız.
От платформы 5 отходит автобус на Даллас... через Филадельфию, Коламбус, Индианаполис, Терре Хаут Сент Луис, Тулсу, Оклахома Сити, Денисон.
Dallas, Philadelphia, Columbus, Indianapolis, Terre Haute St. Louis, Tulsa, Oklahoma City, Denison'a gidecek olan otobüs 5. peronda kalkışa hazırdır.
- В Филадельфии.
- Philadelphia.
Забавное имя для нигера из Филадельфии.
Philadelphia'lı bir zenci için ne komik bir isim bu!
- Слава Богу, я не живу в Филадельфии.
- Philadelphia'da yaşamadığım için şükürler olsun!
Большинство наших детей ходят босиком в Гарлеме, Уоттс, Филадельфии.
Harlem'de, Watts'da, Philadelphia'da pek çok evladımız yalın ayak geziyor.
Он поедет в Филадельфию.
Philadelphia'ya gideceğim.
Вне твоей юрисдикции, за городом, в Филадельфии.
Yetki alanın dışında, Philadelphia'da kent sınırı ötesinde.
Он в Филадельфии, вне нашей юрисдикции.
Philadelphia'da. Yetki alanımın dışı.
- Как дела? - Мистер Ломбард из Филадельфии. - Ага!
- Philadelphia'dan Bay Lombard.
Мне плевать на то, что хочет Филадельфия. Я же сказал : "Городок".
Philadelphia'nın ne istediği umurumda değil.
Филадельфия. 25 ноября 1975 года
25 KASIM 1975 PHILADELPHIA
Поединок, в честь двухсотлетия Америки, с Мак Ли Грином в Филадельфии на знаменитом Спектруме.
.. Philadelphia'da muhteşem Spectrum'da Mac Lee Green ile berabersiniz. İki yüzüncü yıl dövüşünden bahsediyoruz.
Он боксировал возле Филадельфии и он был левшой.
Sanırım Philadelphia civarında. Adam solakmış.
Филадельфийский каток
PHILADELPHIA PATENİ
Аполло, как вам нравится в городе "Братской любви"?
Philadelphia'da bulunmak vatansever duygularımı kabarttı.
Прекрасные люди в чудном городе подходят ко мне и желают мне удачи.
Philadelphia'yı seviyorum. Amerikalı olmaktan gururluyum.
Это Дон Кэннон, радио Филадельфии.
Bu Don Cabot, Philadelphia Radyosu.
Добро пожаловать в Филадельфию!
Philadelphia'ya hoş geldiniz.
Дитя Филадельфии...
.. Philadelphia'lı Smokin'Joe..
Любимое дитя Филадельфии...
.. Philadelphia'nın favorisi..
Вы оба уже дрались и знаете правила.
İkinizde Philadelphia'da dövüştünüz.
И таким образом, одним чудесным солнечным днем 1850 года... Я начал мое великое приключение... Я уехал из Польши в Филадельфию...
Böylece 1850'de güneşli, harika bir günde büyük serüvenim başladı ve Polonya'dan Philadelphia'ya doğru yola çıktım.
- Да, но я хочу поехать с тобой в Европу.
- Avrupa'ya gitmek istiyorum. - Philadelphia'ya.
Филадельфия
Philadelphia