Pleasures Çeviri Türkçe
4 parallel translation
"I run to death and death meets me as fast. And all my pleasures are like yesterday." * * * *
Ölüme koşuyorum, ve ölüm beni bulduğunda tüm zevklerim dünde kalacak.
"Unknown Pleasures" был вершиной я был счастлив
Bilinmeyen bir zevkti. Neşeliydim.
- Эй, вы получили ваш Guilty Pleasures я получил свой.
Bir kardeşin tek ihtiyacı olan çerez budur. Senin suçluluk hazların var.
The triumph of transitory pleasures.
Geçici zevklerin zirvesi...