Prayer Çeviri Türkçe
13 parallel translation
May the Lord fulfill our Sabbath prayer for you
Tanrı işitsin Şabat dualarımızı
Oh, hear our Sabbath prayer
İşi Şabat duamızı...
Я молил его помочь нам и прочитал все что помнил из "Отче наш"
Ona, bize yardım etmesi için yalvardım ve hatırlayabildiğim kadarıyla Lord's Prayer duasını okudum.
- Классная кепка. - Livin'on a prayer, малыш.
- Şapkaya bayıldım.
Можешь перечислить какие-нибудь трэки с альбома Мадонны Like A Prayer?
Sınıf başına 50 dolar. Porno yolu daha iyi öder.
Полагаю, что ты знаешь "Отче наш"?
I'm assuming you know the lord's prayer?
Я хочу услышать "Отче наш", а вы?
Ben bunu duymak istiyorum. Onun Lord's Prayer'ı söyleyişini duymak istiyorum.
Выключим диктофоны и закроем глаза. Помолимся.
Medya mensupları kayıt cihazlarını kapatabilirse ve ayrıca gözlerimizi kapatırsak biz Lord's Prayer duasını okumaya başlayabiliriz.
Thank you, Estrogen, for saying a prayer for the rest of us.
Geri kalanımız için dua ettiğin için teşekkürler, Östrojen.
♪ Take a chance, turn it into a prayer. ♪
Bunu bir yakarışa çevirmeyi dene
♪ Take a chance ♪ ♪ Turn it into a prayer ♪
Bunu bir yakarışa çevirmeyi dene
- Он не знает молитву!
- O Lord's Prayer'ı bilmiyor.
По-вашему, он хорошо подходит?
El ele tutuşup Serenity Prayer ( Adsız Alkoliklerin kullandığı dua ) okuyacağız. Bu mu uygun buluduğun kişi?