Psychotic Çeviri Türkçe
7 parallel translation
You'll apologize to me for something done in a psychotic state, but you won't own up to being his father.
Hastayken yaptığın bir şey için benden özür diliyorsun ama ona babası olduğunu itiraf edemiyorsun.
Was I meant to friend him on Facebook to write on his wall some psychotic rant about how he ruined my life?
Facebook'ta ekleyip duvarında hayatımı nasıl mahvettiğiyle ilgili psikopatça şeyler yazmam da mı kader?
That's an anti-psychotic.
Bu bir anti psikotik madde.
So, if Elena really had been psychotic at the time of the killing, she wouldn't be able to remember all of the details she described.
Eğer Elena gerçekten psikotik olsaydı cinayetle ilgili anlattığı tüm ayrıntıları hatırlayamazdı.
Why coach a client to be... to be strong on details when she was supposedly psychotic at the time?
Bir müvekkil güya psikotik ise ne diye onu, ayrıntılara bu kadar çok hazırlar?
I don't think Elena was psychotic when she killed Silvie.
Bence Elena, Silvie'yi öldürürken psikotik değildi.
She could have had it her whole life and felt normal, but as soon as the encephalitis developed, her psychotic symptoms were triggered.
Tümör tüm yaşamı boyunca vardı ve normal hissediyordu ama beyin iltihabı oluşur oluşmaz psikotik semptomları başladı.