Races Çeviri Türkçe
10 parallel translation
Они не- - Ты говоришь мне, что они не звучат как "Camptown Races" *? * : американская народная песня
Bana bundan Camptown Yarışları'ndaki gibi ses çıkmadığını mı söylüyorsun?
"Мчится тройка почтовая", "Живёт моя отрада."
"Camp Town Races," "Baa, Baa, Black Sheep."
- Не знаю! "Скачки в Кэмптауне"!
- Bilemiyorum! Camptown Races.
- "Скачки в Кэмптауне"? !
- Camptown Races?
Тогда "Кемптаунские бега".
Camptown Races'ı söyle o zaman.
* * * two receipts in Gloria's purse put a betting on races.
Gloria'nın çantasındaki bahis şirketi fişleri, saat 10'a kadar bahis yaptığını gösteriyor.
Кто знает "Кемптаунские скачки"?
Mesela "Camptown Races".
"Танцуют все", "Оденься к свадьбе", "Удивительная гонка",
So You Think You Dance, Yes to the Dress Amazing Races, MythBusters.
Ford would go on to win their next four Le Mans races.
Ford, bundan sonra düzenlenen 4 Le Mans yarışını daha kazanacaktı.
Так, либо высморкай нос, либо научи его играть "Camptown Races".
Yeter be! Ya şu burnunu sümkür ya da bir türkü çal da neşemizi bulalım.