Raps Çeviri Türkçe
8 parallel translation
Я заплачу четыре миллиона... только для того, чтобы облегчить свои страдания.
- Kötü. Izdırapsız işemek için dört milyon verirdim.
скажи нам где прячутся твои люди, и ты умрешь безболезненной смертью.
Bize nerde olduklarını söyle ki sana ıstırapsız bir ölüm sunalım.
( RAPS ) Whoever said life's easy, well you're wrong
# Kim hayatın kolay olduğunu söylediyse, yanılıyor
Какая же ты зануда!
Sen gerçek bir ızdırapsın.
( Raps ) Мы моджахеды Устраиваем жуткие сцены
Biz müslümanız, ve müthiş sahneler yaparız.
Все вы для меня арабы - чёрные, евреи и эти синие извращенцы - защитники природы из "Аватара".
Bana göre hepiniz A-rapsınız. Siyahlar, Yahudiler A-vatar'daki ağaç sever mavi labunyalar.
Разбирайте седла, чтобы хоть ваш последний выезд был мягким.
Kap sen de hemen en azından cehenneme olan yolculuğun ıstırapsız olur.
Но п'raps Вы не платите мне для моего разговора.
Belki konuşmam için ödeme yapmadığın içindir.