English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ R ] / Rinche

Rinche Çeviri Türkçe

20 parallel translation
Но рейнджер все еще жив.
Ama Rinche hâlâ yaşıyor.
Принеси мне голову рейнджера.
Şimdi bana Rinche'nin kellesini getir.
Надо же, рейнджер.
Vay anasını, Rinche.
Это ночной кошмар, рейнджер.
Bu bir kabus, Rinche.
Колбаса из рейнджера.
Rinche sosu.
Тот парень, которого ты поймал, назвал тебя "pinche rinche" ( "жмет слишком сильно" - исп. созвуч. rinche - рейнджер )
Biraz önce patakladığın adam sana pis Rinche dedi.
Такие как он должны знать, что здесь больше нет "rinches"... ( пренебреж. Рейнджер - исп. )
Ama onun gibi adamların etrafta artık Rinche olmadığını bilmesi gerekiyor.
Рейнджер, ты рано приехал на праздник и я не помню твоего имени в списке гостей.
Rinche partiye erken gelmişsin, üstelik listede ismin olduğunu da hatırlamıyorum.
И мне интересно, Рейнджер, что же ты увидел?
Merak ediyorum Rinche ne gördün?
( исп. ) Рейнджер, Маргарет - прекрасная женщина.
Margaret güzel bir kadın, Rinche.
Я пытался. Заткнись, сраный Рейнджер.
Kapa çeneni pis Rinche.
Почему ты медлишь, рейнджер?
Niye tereddüt ediyorsun Rinche?
Ты же сказал, что разобрался с рейнджером.
Rinche'yi hallettiğini söylemiştin.
Но вместо этого он привел мерзкого рейнджера прямо к нашему столу.
Ama onun yerine, pis bir Rinche'yi buraya getirtmiş. Kapımızın eşiğine kadar.
Рейнджер шел по следу братьев Гекко, двоих бандитов из Канзаса, которых ты нанял ограбить для тебя банк.
Rinche, Kansas'tan buraya kadar Gecko kardeşlerin izini sürmüş. Bir bankayı soymak için kiraladığın kişileri.
Я хочу знать, что ты задумала с этими братьями Гекко и рейнджером.
Gecko Kardeşler ve Rinche ile ne işin var bilmek istiyorum.
- Иди, рейнджер!
- Koş, Rinche!
Рейнджер должен уйти.
El Rinche'nin gitmesi gerek.
Дежавю, Ринче?
Dejavu, Rinche?
Я
Ben Rinche'yim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]