Riva Çeviri Türkçe
44 parallel translation
Из Буэнос-Айреса самолетом в Комодоро-Ривадавию, а оттуда своим транспортом едем пятьсот километров... до Калета-Оливии в глубь материка.
Önce Buenos Aires'e gideceğiz sonra uçakla Commodoro Riva Davia'ya gideceğiz. Oradan da kamyonlarla 500 kilometre içeri Cateta Olivia'ya gideceğiz.
А мы купим Риву.
Biz de Riva'yı alacağız.
С Рива Скьявони?
10 dakika içinde. Riva Schiavoni'den mi?
Лодка уходит через десять минут с Рива Скьявони.
Tekne Riva Di Schiavoni'den on dakika içinde kalkıyor, Bay Baxter.
Инженер Де Витис, наш уважаемый помог ему получить знаменитый строительный проект Riva dei Ciclopi.
Mühendis De Vitis, vekilimiz onun ünlü Riva dei Ciclopi projesini almasına yardım etmiş.
Виза?
Riva? Viza?
Ты в курсе, кто такой Фелипе Рива?
Felipe Riva'yı tanıyor musun?
Рива с женой дадут показания против Кортеса.
Tamam. Riva ve karısı Cortez'in aleyhinde tanıklık edecekler.
Завтра утром Джексон сопроводит Риву в Даллас, чтобы он мог дать показания послезавтра в восемь утра.
Şimdi, yarın sabah, Memur Jackson Riva çiftine Dallas'a kadar eşlik edecek ki ertesi sabah 8'de tanıklığını yapabilsin.
По закону м-с Риву должна сопровождать женщина.
Yasa gereği Bayan Riva için kadın refakatçi gerekli.
Капитан, а нет ли данных, наступила ли у м-с Ривы менопауза?
Emredersiniz komiserim. Bayan Riva'nın menopoza girdiğini biliyor muyuz?
М-с Рива.
Bayan Riva.
- М-р Рива, я - офицер Купер.
- Bay Riva, ben Polis Memuru Cooper...
М-с Рива?
Bayan Riva?
- М-с Рива, я - офицер полиции. - Да ладно.
- Bayan Riva, ben bir polis memuruyum.
Нет, я не то имела в виду.
Hayır, Bayan Riva. Onu kastetmedim.
М-с Рива.
Bayan Riva!
М-с Рива!
Bayan Riva!
М-с Рива, вернитесь!
Bayan Riva! Geri dönün!
Пожалуйста, м-с Рива.
Ve önemli değil, Bayan Riva.
Не волнуйтесь, м-с Рива.
Merak etmeyin, Bayan Riva.
У м-с Ривы проблемы в женском плане.
Bayan Riva'nın biraz kadın sorunları var da.
М-с Рива, вы прячете устройство связи в области груди?
Bayan Riva göğüs bölgenizde bir iletişim aracı mı saklıyorsunuz?
Даниелла Рива, женщина, испанская внешность, около 40 лет.
Daniella Riva, yaklaşık kırk yaşlarında Latin bir kadın.
М-с Рива, послушайте.
Bayan Riva, beni dinleyin. Bayan Riva.
Так, м-с Рива, нам надо...
Pekala, Bayan Riva, şimdi...
"Постоянное использование м-с Ривой своих физических качеств вместо ограниченных умственных способностей предполагает, что ей известно меньше, чем надеется обвинение".
Bayan Riva'nın sınırlı akli kapasitesinden ziyade fiziksel varlıklarını kullanması kadının, savcılığın umduğu kadar bilmediğini göstermektedir. "
М-с Рива, в этом нет необходимости.
Bayan Riva, bunu yapmanıza gerek yok.
После убийства главного свидетеля Фелипе Ривы и пропажи его жены Даниеллы Ривы, оказалось, что без свидетелей у властей нет другого выхода, кроме как выпустить Кортеса.
... baş tanık Felipe Riva'nın ölmesi ve eşi Daniella Riva'nın kaybolması sonucunda elimize geçen bilgiye göre, hiç tanık olmadığı için, yetkililerin Cortez'i salmaktan başka çaresi kalmadı.
М-с Рива?
Bayan Riva mı?
Ты должна была поехать к Риве, записать в блокнотик и уехать.
Riva'lara gidip küçük not defterine bir şeyler yazıp gitmeliydin.
Здравствуй, м-с Рива.
Merhaba, Bayan Riva.
Эвертс, Рива.
Riva Everts.
Двери.. на катерах Riva нету дверей
Kapı işte, Riva sürat teknelerinin de kapıları yok.
Миссис Адлер, кто такой Поп Рива?
Bayan Adler, Paul Riva kim peki?
Миссис Адлер, в январе 1998 года Дайана и м-р Рива разве не сбежали вместе?
Bayan Adler, Ocak 1989'da Diane ve genç Bay Riva birlikte kaçmadı mı?
А где полиция нашла м-ра Риву и Дайану?
Peki polis genç Bay Riva ile Diane'i nerede buldu?
- Да. И Дайана больше никогда не слышала о Риве и не видела его.
Ve Diane, bir daha Paul Riva'yı ne gördü ne duydu.
– За что ты здесь?
Riva.
Паркер, Это Рива.
Parker, Bu Riva. Özel ajan Zapata.