English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ R ] / Rooms

Rooms Çeviri Türkçe

21 parallel translation
Касались зеленых Англии гор..
Yürümedi mi İngiltere'nin Yeşil dağlarında? LİBYA, CARDIFF ROOMS'TAN CANLI
Принеси мне мою колесницу из огня...
LİBYA, CARDIFF ROOMS'TA BİR ERKEĞİN HAYATI Bana ateş arabamı getirin
It's just these rooms?
Sadece bu odalar mı var?
- Всё легально.
Moonlight Rooms'u devralmış. - Meşru işlere geçmiş.
Это будет некрасиво выглядеть, если Каспер увидит нас высаживающими его возле Мунлайт Румс, Сэр.
Kasper'i Moonlight Rooms'a bırakırken görünürsek pek iyi olmaz.
Случаем не в Мунлайт Румс?
Moonlight Rooms mu?
Дамы и Господа, ваши аплодисменты, поприветствуем в Мунлайт Румс, Мисс Лайла Пилигрим.
Bayanlar baylar, alkışlamaya hazırlanın ve... Bir Moonlight Rooms karşılaması yapın. Bayan Lila Pilgrim.
Она всё еще работала в Мунлайт Румс, не так ли?
Hâlâ Moonlight Rooms'da çalışıyordu değil mi?
- Она работала в Мунлайт Румс.
- Moonlight Rooms'da çalışıyordu.
It was when Mr Nimmo was being treated for his injuries that police found evidence of covert surveillance in the shop's changing rooms.
Bay Nimmo'nun tedavisi ayakta yapılırken polis kıyafet odasında gizli gözetleme aletinin kanıtını buldu.
The only way to get to the rooms is to pass the front desk.
Odalara çıkan tek yol resepsiyonun önünden geçer.
"Собираюсь в Мунлайт Номера с тобой, ты знаешь с кем."
"Moonlight Rooms'a gidiyorum. Kiminle gideceğimi biliyorsun"
These rooms keep getting worse.
Bu odalar gittikçe daha kötü bir hâl alıyor.
With rooms by the dozen
Kasabanın tam ortasına.
Она написала в своём блокноте, что собиралась встретиться
Çünkü steno defterine biriyle Moonlight Rooms'da buluşacağını yazmış.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]