Sanders Çeviri Türkçe
487 parallel translation
Доктор Сандерсон всех принимает.
Bayan Simmons, hastalarla Dr. Sanders görüşür.
- Доктор Сандерсон, вам все объяснит.
- Dr. Sanders size her şeyi...
Sanders.
Bay Sanders.
Мсье Мартен Сандерс, до востребования, Лагуэйра, Венесуэла.
"Martin Sanders. Genel dağıtım. La Guaira, Venezüella."
- Ваша фамилия не Сандерс?
Adın "Sanders" değil.
- Мсье Сандерс Кутанс это вы?
- Bay Sanders-Coutances siz misiniz?
Для полковника Сандерса :
Ho Chi Minh ile Albay Sanders aynı kişi mi?
Слушай, а ты брат Матта Сандерса?
Sen, Mutt Sanders'ın kardeşi misin?
Бубба, да этот перец - вылитый Матт Сандерс, что скажешь?
Bubba, bu eleman Mutt Sanders'a benzemiyor mu sence de?
Здесь брат Матта Сандерса, а мы ему даже выпивки не предложили.
Mutt Sanders'in kardeşi gelmiş, bir içki bile ikram etmiyoruz.
- Это брат Матта Сандерса. - Да?
Mutt Sanders'ın kardeşi.
- Кэти Сандерс слушает.
- Alo, Kathy Sanders. - Hala benim.
Мне он на тебе даже больше нравится, чем на Генерале Сандерсе.
Kesinlikle. Hatta üzerinde Colonel Sanders'dan bile daha iyi durmuş.
Откройте канал с капитаном Сандерсом на "Малинче".
Malinche üzerinde Kaptan Sanders'e bir kanal aç.
Конец связи.
Sanders çıkıyor.
Нет, пoлкoвник, этo вы неправы.
Hayır, Albay Sanders, siz yanılıyorsunuz.
Держи. Сделай тo, чтo сделал с пoлкoвникoм, и всё будет oтличнo.
Şimdi, Albay Sanders'a yaptığının aynısını maçta yap...
Доктор Сэндэрс и миссис Шапиро.
Doktor Sanders ve Bayan Shapiro.
На каждого звёздного мальчика на каждого Бэрри Сандерса, на каждого Джерри Райса приходится столько ниггеров, о которых ты и не слышал.
Ligde başarılı olan her budala için her Barry Sanders, her Jerry Rice için adını duymadığın yüzlerce zenci savaşıyor.
Сэм, там Синди Сэндерс.
Cindy Sanders geliyor.
Синди Сэндерс влюблена в тебя, чувак!
Cindy Sanders sana aşık olmuş, dostum.
ƒжеймс знает про ƒжорджа — андерса. - ƒжордж — андерс?
James'in George Sanders hakkında bilgisi var.
- ћистер рэбтри говорил... что ƒжордж — андерс убил себ €, только не мог вспомнить как.
George Sanders mı? Bay Crabtree Sanders'ın kendini öldürdüğünü söyledi ama nasıl olduğunu hatırlayamadı.
Он влюблен в Синди Сэндерс.
O, Cindy Sanders'a aşık.
Синди Сэндерс в этом мире просто.. hors d'oeuvre ( закуска )
Bu dünyada Cindy Sanders çerez niyetine gider.
Я не могу бросить Синди Сендерс.
Cindy Sanders'tan ayrılamam.
Через годы, ты будешь сидеть в своём доме, смотреть на своих страшных детишек, со своей страшной женой, и говорить себе : "Ну зачем я тогда бросил Синди Сандерс?"
Bundan yıllar sonra evinde oturup çirkin çocuklarına ve çirkin karına bakarken kendine "Neden tanrıça Cindy Sanders'ı terk ettim ki?" diyeceksin.
Я собираюсь бросить Синди Сандерс.
Cindy Sanders'tan ayrılacağım.
Я порву с Синди Сандерс.
Neyse, ben Cindy Sanders'tan ayrılmaya gidiyorum.
Я думаю, что нравлюсь Синди Сандерс.
Sanırım Cindy Sanders benden hoşlanıyor.
Описывают, что она создавалась блестяще мотивирующим оратором и....... э, помоги мне Боже - сам он себя называл "автобус жизни" по имени Дуг Сандерс.
Ayrıntısı, motivasyon konuşmacısı tarafından gösterilir... Tanrım, yardım et. Kendine "Hayat Öğretmeni" diyor ve adı da Doug Sanders.
За исключением случаев, когда он натыкается на личные данные кого-то значимого.
Sanders analiz yapmıştı. Eldiven gibi çıkartılmış.
Ты говорила, он способен на все? Так и есть. А с таким возможностями?
Problemimiz olduğunda, Greg Sanders'ı lateks kaplayıp burnuna pipet sokmuyorum.
А ты попросил у полковника Сэндерса рецепт его жареных цыплят?
Albay Sanders'a özel yemek tarifini sorar mıydın?
Ты говоришь о Пейтоне Сандерсе?
- Peyton Sanders'tan mı bahsediyorsun?
Номер 17 – Пейтон Сандерс.
- 17 numara, Peyton Sanders. - Harika.
О, замечательно, Пейтон Сандерс.
Peyton Sanders olması harika. Çünkü harika.
Хорошо, что это Пейтон Сандерс... Потому что... здорово. Ты хорошо знаешь Пейтона Сандерса?
Peyton Sanders'ı ne kadar tanıyorsun?
- А что? - Что? Почему ты хочешь знать, хорошо ли я знаю Пейтона Сандерса?
Neden Peyton Sanders'ı ne kadar tanıdığımı öğrenmek istiyorsun?
Ваша жена хотела бы узнать, как на ней смотрится свитер от Джила Сандерса.
Eşiniz, Jil Sanders kazağının üstünde nasıl durduğuna bakmanızı istiyor.
И не стала Дилан Сандерс.
Sonra Dylan Sanders oldum.
Уверена, Хелен Заас была классной девчонкой, но я не представляю себе жизнь без Дилан Сандерс.
Eminim Helen Kırç harikaydı ancak Dylan Sanders'sız bir hayat düşünemiyorum.
( комментатор ) : - Очередное попадание в корзину!
Basket, atışı yapan isim Sanders.
Полковник Сандерс и его цыплята?
Albay Sanders'ı kendi tavuğu yemiş.
Знакомьтесь с Баффи Сандерс
Buffy Sanders'la tanışın,
- Баффи Сандерс?
- Buffy Sanders.
Судя по информации, после прихода Баффи Сандерс
Buna göre, Buffy Sanders devraldığından beri
Это Сандерс.
Ben Sanders.
- Сэндерс, сектор 3!
Sanders, 3. bölge!
- Подожди.
Senin Cindy Sanders'tan hoşlandığını sanıyordum.
5 000 000 жертв Чингисхан : 30 000 000 жертв
Attila, Cengiz, ve ben Nick Naylor varız, sigaranın tanıtımcıları, nikotinin Albay Sanders'ı.