Sed Çeviri Türkçe
12 parallel translation
- пациентка " кс в пор € дке это не так оседание эритроцитов слегка завышено, мы проверили на аутоиммунные?
Hasta X iyi. İyi değil. Peki SED değerleri biraz yüksek.
Господи! я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой, но скажи только слово, и исцелится душа моя.
Domine, non sum dignus, ut intres sub tectum meum sed tantum dic verbo, et sanabitur anima mea.
Но избавь нас от лукавого.
Sed libera nos a malo.
Бориолс пророжат порьбу и поробятся с Сед Рокс,
Borioles'ı ; Sed Rox, Revil Days ve Jue Blays ile örşılaşmadan kance uzun yir bolculuk bekliyor.
- Нон когитаре, сед фацере ( латынь ).
- Non cogitare, sed facere. ( latince ).
Нон когитаре, сед фацере.
Non cogitare, sed facere.
Я сказал ему рассмотреть повестку дня, обозначив ключевые пункты для обсуждения,
Ona gündemi açıp SED için önemli noktaları dile getirmesini söyledim ama...
( лат. ) но благостью Твоей да послужит во ограждение ( лат. ) и исцеление души и тела.
sed pro tua pietate prosit mihi ad tutamentum mentis et corporis, et ad medelam percipiendam :
Переводчики : Sed, HeKKuB, Cinnamona, Kristen _ Lauren Firefly2012, Dreadlord, Noxel
Nicenick
Lalile, Nusien, Volcath, Firefly2012 Sed, Dyavalenak, Sylverfox, aurlino Quine, ser3141
Nehirin _
Noli timere malum, sed time heroa.
Noli timere malum, sed time heroa.