English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ S ] / Seth

Seth Çeviri Türkçe

1,682 parallel translation
Сет выходил, чтобы принести еще... пиццу.
Seth daha fazla pizza...
- Вы не Сэт Роген?
- Ne? - Siz Seth Rogen değil misiniz?
Пока, Сет.
Hoşça kal, Seth.
Я Рон Макфарлейн, отец Сета Макфарлейна.
Ben Ron MacFarlane, Seth MacFarlane'in babasıyım.
Тем не менее, Сет вышел из моего пениса, а теперь сотворил это.
Neyse, Seth benim penisimden çıktı ve bu da ondan çıktı.
Нет, Сэт!
Seth, olmaz.
Карев, ты поговорил с матерью Сэта?
Karev, Seth'in annesi ile konuştun mu?
- Наш друг Сет, вот он с женой.
Arkadaşımız Seth. - Yanında da eşi. - Evet.
Аренда оформлена на Сета Джеймса, её мужа.
Ev kocası Seth James'e kiraya verilmiş.
- Ты уже надоедаешь мне, Сет.
Seth, beni sinir ediyorsun.
Сет не хочет, чтобы ты была с нами.
Seth burada olmanı istemiyor.
Я хочу, чтобы Сэм забрал Лию и Сэта. Что?
Sam Leah'yla Seth'i geri alsın istiyorum.
- Да, Сет.
- İyiyiz, Seth.
Тебя ждет поцелуй с Сетом!
Bu gece Seth'i kesin öpeceksin!
Со мной учится парень, Сет, и я...
Tarih sınıfımdan bir çocuk var. Adı Seth, düşünmüştüm ki...
- Господи, Сет.
- Tanrım, Seth!
- Я не представляю, Сет.
Hiçbir fikrim yok, Seth.
Сэм, это Сет Брегман и Питер Салливан.
Sam, bu Seth Bregman ve Peter Sullivan.
Питер Салливан и Сет Брегман из отдела управления рисками.
Peter Sullivan ve Seth Bregman. Risk Yönetimi bölümünde çalışıyorlar.
На данный момент это Питер и наш младший аналитик Сет.
Bugün itibariyle Peter ve analiz asistanı Seth.
- Сет.
- Seth.
Сет, вы не оставите нас на пару минут?
Seth. Bizi biraz yalnız bırakabilir misiniz?
Господи, Сет.
Tanrım, Seth.
У Сета скоро шоу.
Seth'in gösterisi var.
Я не знал, что Сет - алкоголик.
Seth'in alkolik olup olmadığını bilmiyordum.
Сет - алкоголик.
Seth alkolikti.
Сет - наркоман.
Seth uyuşturucu bağımlısıydı.
Как говорит мой дядя Сет, несчастный случай такого рода - большая редкость.
Seth amcama göre, böyle bir kaza son derece nadir olurmuş.
Мы тогда как раз заканчивали "Империю" и вконец утомились, но перед Fox замаячила перспектива наживы, и они сказали :
Tam canımız çıkmış bir halde "Empire'ı" bitiriyorduk ki Fox'un gözlerinde dolar işaretleri belirdi ve şöyle dediler... "Seth, eğer'Jedi'yapmazsan, filmini çekmen için gitmene izin vermeyiz."
Не то что меня тошнит от Сета Грина.
Seth Green'in beni uyuz ettiği kadar etmez.
Что, благодаря Сету Грину?
Ne, Seth Green sayesinde mi?
"Эй, идем посмотрим нового Остина Пауэрса, там же Сет Грин?".
"... Hadi Seth Green'in oynadığı yeni Austin Powers filmine gidelim "?
Я могу сразиться с Сетом Грином.
NasıI olsa Seth Green benimle hep dövüşür.
Нужно отдать должное Сету Грину.
Seth Green'in de hakkını vermek lazım.
А что ты имеешь против Сета Грина?
Seth Green'le ne alıp veremediğin var?
Например, я. Я считаю, что Сет Макфарлейн мудак.
Örneğin, bence, Seth MacFarlane hödüğün teki.
Даже Сет это знал, а ведь он тыкал пальцем в пролетающие самолёты.
Seth bile biliyordu, ki geçen uçaklara el sallardı.
Сет тут, рядом со мной.
Evet Seth yanımda.
Твой отец Сет, он всё-таки твой родитель.
Seth. O senin baban.
Алло, Сет?
Seth...
Господи, Сет в городе.
Seth şehirdeymiş.
Я нашла несколько клипов группы Сета. Я просто...
Ben Seth'in grubunun birkaç videosunu buldum.Ben...
- А. Сет.
- oh. Seth.
Сет.
Seth.
У твоего отца такая же грудь, как и у тебя.
- Anne! - Seth!
Карев.
Karev, az önce Seth'in annesi geldi.
Пойдем, Сет.
Haydi yürü Seth!
- Иди домой, Сет.
- Evine dön Seth.
- Да.
- Seth kim?
Сета.
Seth.
Сет!
Seth!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]