English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ S ] / Sheriff

Sheriff Çeviri Türkçe

54 parallel translation
- Спасибо. Чем могу быть полезен, шериф?
size nasıI yardım edebilirim, Sheriff?
Через пять минут я найду шерифа и привезу его...
Herşey yoluna girecek. Gidip sheriff'i bulacağım ve onu buraya getireceğim...
- Привет, Билл.
Sheriff Farley.
Ваша честь, я вызываю шерифа Фарли.
Sayın Yargıç, Sheriff Farley'i çağırıyorum.
- Шериф, Вы понимаете, что находитесь под присягой?
- Sheriff, yeminli olduğunuzu biliyorsunuz. - Evet, efendim.
Шериф Фарли.
Sheriff Farley.
Никаких тебе гамбургеров, Шериф.
Sana burger yok, Sheriff. Ama, uh...
С меня хватит!
Eğlenceli. - Eğlen Sheriff.
Я имею право снимать!
- Sheriff. Ödeştik ha?
Мэм, я шериф Уинслоу, это помощник Дункан.
Ben Sheriff Winslow, ve bu da Duncan.
- Шериф. - Роджер.
- Sheriff.
Дайте мне шерифа Вильямса.
Sheriff Williams'la görüşebilir miyim?
Однажды, когда я гулял с ним, мимо проезжал парень, который слушал "I Shоt thе Shеriff".
Bir gün onunla yürürken yanımızdan bir araba "I Shot The Sheriff" çalarak geçti.
Ёто шериф ћалвой.
Ben Sheriff Malvoy.
Шериф Голайтли прибыл, когда Хьюз уезжал.
Sheriff Golightly, Hughes çıkarken gelmiş.
Шериф Миллс- - ее сын вернулся.
Sheriff Mills'in küçük çocuğu geri geldi.
Frezzi _ Grant, Counterfeit, proswar, DecoLayer, Ichbeen, Bolverk, Wertyv Sheriff, SERVERSER, heretic17, konstantin18
Sanmıyorum.
Шериф Патиньо.
Sheriff Patiño.
Марсель Гейб заместитель шерифа, департамент шерифа Сан-Хоакина
Vekil Şerif Gabe Marcel, San Joaquin Sheriff'in departmanından.
This new sheriff, he's been riding us. He's not...
Yeni şerif bizi sıkıştırıyor.
But I also know what's at stake for a black sheriff in a white town.
Aynı zamanda beyaz bir kasabada siyah bir şerif görüyorum.
Прием, Шериф Николс.
Merkez, Sheriff Nichols.
Мне кажется, "Suреrstitiоn", которую Боб знал, и "l shоt thе shеriff".
Superstition, ki Bob çok iyi bilirdi ve I Shot The Sheriff.
Нет, Кристи.
- Sheriff? - Hayır
Шериф Пёркинс, самолёт врезался прямо в это.
Sheriff Perkins, uçak bu şeye çarptı
Шериф Говард Пёркинс был давно уважаемым в городе хранителем закона.
Sheriff Duke Perkins her zaman saygı duyulan bir kanun adamı oldu.
Шериф всё ещё уверен, что это его рук дело.
Sheriff hâlâ onun bu olaya dahil olduğuna inanıyor.
Шериф.
Sheriff.
Ты проницателен, шериф.
Sana öyle gelmiş Sheriff.
Шериф уже что-то подозревает.
Sheriff şüpheleniyor.
Вы позвонили шерифу Миксу.
Ben Sheriff Meeks.
Вспомните о Шерифе Перкинсе.
Sheriff Perkins'i hatirladin mi.
Он обезглавил шерифа Корбина и преподобного Кнаппа, перед тем как сбежал от нас.
Bizden kaçmadan önce, Sheriff Corbin ve Peder Knapp'ın... kellesini uçurdu.
Всё, что я нашёл - то, что офис шерифа Лос-Анджелеса прогонял его имя по базе несколько раз.
elimdeki hepsi bu Los Angeles Sheriff'in ofisi. adını bir kaç kez işledim
Все запросы на Эрика райли были сделаны одним и тем же шерифом...
Eric Riley hakkında ki aramalar sheriff yardımcısı tarafından işletilen...
Твоё исключение из окружения шерифа Рейес наверное очень прискорбно.
Sheriff Reyes'in çevresinden çıkman seni üzmüş olmalı.
Доброе утро, шериф Рейс.
Günaydın, Sheriff Reyes.
You talk awful tough from behind those bars, Sheriff.
Parmaklıkların ardından çok sert konuşuyorsun şerif.
Вам следует поговорить с шерифом Дуганом, когда он вернется
Döndüğünde Sheriff Dugan ile konuşmalısınız.
Сейчас он на вызове.
Sheriff Dugan şu anda bir telefon gröüşmesi yapıyor.
Шериф Дуган, заходили два федеральных агента, говорили о каком-то похищении.
Sheriff Dugan, çocuk kaçırma ile ilgili iki federal ajan gelmişti.
Мне нужно отправить сообщение шерифу.
Sheriff'e mesaj atmalıyım.
Я бы хотел извиниться, шериф.
Özür dilerim Sheriff.
Шериф, ваши наркокопы отстой.
Ya, Sheriff, senin narkotik berbat.
Вы должны знать, шериф, мы никогда никому не хотели навредить.
Bilmelisin ki, Sheriff, kimsenin incinmesini istemedik.
He was sheriff for a while before then.
Ondan önce bir süre şerif olmuş.
Да, шериф.
Evet hazırım, sheriff.
Это я, Шериф Томпсон.
Sheriff Thompson.
Шерифа?
- Sheriff?
тебя выпустят.
seni bırakacaklar, Sheriff.
Переводчики : twelve, Ogastus1, YanaVirago, bazinga sashasushko, Tinnara, Lili _ psy _ 1992, Sheriff _ OST
Çeviri ~ Nehirin GD twitter : Nehirin _ Irmak _ tt

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]