Shirley Çeviri Türkçe
859 parallel translation
Сейчас выбирайся сама.
Şimdilik sen yanlız git. Shirley.
были связаны мы.
Anlıyorum, Shirley.
- Привет, Кэтрин, привет Ширли.
- Merhaba, Catherine. Merhaba, Shirley.
Да, мистер Шерли.
Evet Bay Shirley.
Мэм, простите за беспокойство...
Bayan, Shirley, kusura bakma ama...
Идем.
Hadi, Shirley.
А мне бы Ширли Темпл, пожалуйста.
Bana da bir "Shirley Temple" ( * ), lütfen.
О, я знаю. Двенадцать Ширли Темпл могут подействовать.
Ah, biliyorum. 12 kadeh "Shirley Temple" buna neden olabilir.
- Нет, спасибо, Ширли.
- Hayır, sağ ol, Shirley.
- Ширли, есть ещё кофе?
- Hey, Shirley, kahve alabilir miyiz?
- Очень серьезно. И называйте меня "док".
Ciddiyim ve bana Shirley demeyin.
- Я и так делаю все, что могу. И называйте меня "док".
Elimden geleni yapıyorum... ve bana Shirley demeyi kes.
"ы чудесно выгл € дишь! " дравствуй, Ўирли.
Merhaba, Shirley.
— пасибо, — пайро. Ўирли! Ўирли, а ты что будешь?
Shirley, sen ne alıcaksın?
Ч " гу.
- Shirley.
ѕрогнала эти годы прочь!
Şu yılları kovalıyalım. Dinle, Shirley.
Ёто € и Ўирли.
Benim! Ve Shirley!
ћы с Ўирли приходим сюда регул € р-л € рно.
Shirley ve ben buraya sıkça geliriz.
На свете жил китаец по имени Чан Хуан... у него был дом из белого камня... а девочка по имени Ширли... прекрасно говорила по-китайски... она научилась этому у своих родителей миссионеров.
Limehouse'da oturan Cheng Huan adında... bir gezgin Çinli... ve Shirley adlı bir kız vardı. Misyoner olan ana ve babasından... mükemmel bir şekilde Çince konuşmayı öğrenmişti.
Как на счет Ширли МакКлейн?
Mesela Shirley MacLaine'i?
Он и его ласковая жена, Ширли. Это было прелестно.
Kendisi ve sevgili eşi, Shirley ile.
Я хочу Ширли Темпл.
Buna aldırmaz. Shirley Temple gazozu istiyorum!
Зaбудь этy Шиpли Teмпл!
Lanet olası Shirley Temple'ı unut!
Спасибо, Ширли.
Teşekkür ederim, Shirley.
Ширли, не могла бы ты отксерить все документы по делу для мистера Гамбини?
Shirley, Gambini ve Rothenstein dosyasının Bay Gambini için fotokopisini çeker misin?
Все издания "Лотереи" Ширли Джексон были взяты из библиотеки.
Şu an Shirley Jackson'ın "Piyango" isimli kitabının bütün hepsi kütüphaneden alınmış durumda.
В этом фильме Ширли Маклейн влюбляется в человека, который на самом деле не тот, кого она любит.
Bu filmde Shirley McLane, âşık olduğunu düşündüğü birisini seviyor, ama aslında diğeri ona âşık değil.
Хочешь посмотреть "Эль сериаль комико"?
Laverne y Shirley izlemek ister misin?
- Кармин из шоу "Лаверн и Ширли".
- "Laverne Shirley" den Carmine.
ДОЛГИЕ СУМЕРКИ по рассказу Ширли Джексон
UZUN SÜREN ALACAKARANLIK Shirley Jackson'ın bir hikayesinden uyarlanmıştır
Извинишь нас на секунду, Ширли?
- Bize biraz müsaade edebilir misin, Shirley? - Bu arada, bu ofis çok büyükmüş.
Бармен назвал это Ширли Темпл.
Barmenin dediğine göre adı İlah Shirley Temple'mış.
Знаешь, ты похожа на китайскую Ширли МакЛэйн?
Çinli bir Shirley MacLaine gibisin, biliyor musun?
И вы не почувствовали, что его забирают? Нет. Это было какое-то безумие.
Gelecek sefer görüştüğümüzde Shirley, sedyenin başında dikilip sana zehir enjekte ediyor olacağım.
- Алло? - Алло, это Ширли с ITT. У меня есть вопрос по поводу вашего долговременного сотрудничества.
Mehaba, ben ITT'den Shirley Joseph uzak mesafe telefon hizmetinizle ilgili birkaç soru sormak istiyordum.
Сенатор Уоткинс дискредитировал мисс Питерсон и ее книжный магазин. Вследствие чего она обанкротилась.
Eyalet senatörü Harold Watkins, Shirley Peterson'ı ve kitap mağazasını karalayarak iftira attı ve onun iflasına neden oldu.
Магазин мисс Питерсон был единственным упомянутым вами по ТВ.
- Hepsinin peşine düştüm. Hayır bayım, televizyonda ismini verdiğiniz tek mağaza Shirley Peterson'ınkiydi.
В деле Ширли Питерсон против Харольда Уоткинса мы решили в пользу ответчика.
Shirley Peterson'ın, Harold Watkins'e açtığı davada davalının lehine karar verdik.
Тетя Ширли, скажите что-нибудь.
Shirley Hala, bir şeyler söyle.
Леди и джентельмены, звезда сцены и экрана, Ширли Джонс.
Bayanlar ve baylar, ekranların ve sahnelerin yıldızı, Shirley Jones.
ЭЙ, Ширли.
Hey Shirley.
не стой там!
Shirley!
Не могли бы вы зайти, Ширли?
İçeriye birilerini gönderir misin Shirley?
Ширли, как дела?
Selam, Shirley, nasılsın?
ѕривет, Ўирли.
Merhaba, Shirley. Oh!
ѕрошу простить, Ўирли.
İzninle, Shirley. Oh!
ѕривет, Ўирли!
Merhaba, Shirley.
- У Вас есть две старшие сестры, Шерли и Даян.
Shirley ve Diane?
Сейчас неподходящее время, Ширли.
Şu anda hiç de uygun bir zaman değil, Shirley.
Но если вы думаете, что он выбрал Ширли Питерсон в качестве "бильярдного стола"...
Öyle yapacağınızı umarım. Ama Shirley Peterson'ı bilardo masası olarak kullandığına inanıyorsanız...
Ширли.
Shirley.