English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ S ] / Spector

Spector Çeviri Türkçe

308 parallel translation
- Ты знаком с Джоэлом Спектором.
- Joel Spector'i tanıyorsun.
- Джоэл Спектор.
- Joel Spector.
Но, вместо признания сговора или дальнейшего расследования, амбициозный член комиссии Уоррена Арлен Спектор развил теорию.
Warren Komisyonu, bir komplonun varlığını kabul etmek... ya da araştırmayı derinleştirmek yerine... hırslı savcı Arlen Spector'ın öne sürdüğü kuramı destekledi.
Фил Спектор.
Phil Spector.
Если Стэнли, Ричард и Джулия побеждают сегодня команду своих взрослых соперников :
Stanley Spector ve parlak zekalı arkadaşları... Richard ve Julia bugünkü büyük... yarışmacıları yenebilirler.
Сделал пожар, put Phil Spector up to it?
Yangını da mı ben çıkarmışım?
Это - Иван.
Bu Ivan Spector.
И вы будете готовы поклясться, что слушаете Ронни Спектор.
Ronnie Spector'un söylediğine yemin edebilirsiniz.
Это делало тебя похожим на кришнаитов, которые иногда воспринимались как зануды для всего мира, бегающие вокруг в своих одеяниях с бритыми головами, с напудренными белыми лицами, пугающими тебя до смерти, когда они появлялись в студии из темноты, светящиеся.
Karanlık stüdyoda üzerinize gelen ölüm gibi korku verirlerdi. Bu albümde yaptığınız şarkıları düşündüğünüzde... Phil Spector'la çalışmak... çok sıradışı bir karardı.
Он установил Spector Pro на ноутбук Алисии.
Alicia'nın dizüstüne Spector Pro koymuş.
Джон Уилкс Бут, Фил Спектор,
John Wilkes Booth, Phil Spector OJ Simpson.
Нет, нет. Я старый друг Харви Спектера.
Yok, yok, Harvey Spector'ın eski bir arkadaşıyım.
Кеннет. Я собираюсь сказать тебе то же, что я сказала Филу Спектру. ( известный американский музыкант и музыкальный продюсер... )
Kenneth, sana Phil Spector'a dediğim aynısını söyleyeceğim.
Что это за фамилия – Спектор?
Spector da nasıl bir isim böyle?
Мистер Спектор?
Bay Spector?
Зачем вы ходили в ботанический сад в тот день, мистер Спектор?
Neden oradaydınız Bay Spector?
Миссис Спектор?
Bayan Spector'la mı görüşüyorum?
Салли-Энн Спектор?
Bayan Sally-Ann Spector?
Мы не нашли никаких свидетельств вашего детства в Белфасте, мистер Спектор.
Belfast'ta geçmişinize dair herhangi bir kayıt görünmüyor Bay Spector.
Где вы были вчера, мистер Спектор?
Dün akşam neredeydiniz Bay Spector?
Что ж, когда мистер Шу начал говорить о том, чтобы быть большими, я начал думать о легендарной
Bay Shue güçlü olmaktan bahsettiğinde Phil Spector'un efsanevi Wall of Sound'u aklıma geldi.
Инспектор, проверьте этот район еще раз.
Spector, tekrar bu alana gitmeni istiyorum.
- Меня зовут Пол Спектор.
- Paul Spector.
Я Пол Спектор.
Ben Paul Spector.
Так же как и моя фамилия - Спектор.
Soyadım gibi, Spector.
Пол Спектор.
- Paul Spector.
Спектор.
Spector.
Пол Спектор.
Paul Spector.
Где вы были прошлой ночью, Пол Спектор?
Dün gece neredeydiniz Bay Spector?
Спектора лишь спросили о том, где он был в ночь убийства, но не спрашивали по поводу других ночей.
Spector'a sadece saldırıların olduğu gece nerede olduğu sorulmuş doğruluğunun teyit edilmesi için diğer geceler bir şey yapılmamış.
Энни, я пол Спектор.
Annie, ben Paul Spector.
Павел Спектор.
Paul Spector.
Наш главный подозреваемый, Павел Спектор.
Baş şüphelimiz Paul Spector.
Павел Спектор был пойман на CCTV в Ботанический сад в субботу 14 апреля, день, что Сара Кей была там с сестрой.
Paul Spector, Sarah Kay'in kardeşiyle birlikte gittiği botanik bahçelerinde 14 Nisan cumartesi tarihinde güvenlik kameralarına yakalandı.
Теперь у нас есть ощутимые доказательств ссылка Павел Спектор убийство Джо Brawley.
Elimizde Joe Brawley cinayetini Paul Spector'a bağlayacak somut kanıtlar yok.
" Есть очень хорошая причина для полагая, что Павел Спектор также ответственность за похищение и незаконное лишение свободы Розы Стаг.'
Ayrıca Paul Spector'ın, Rose Stagg'i kaçırmadan ve kanunsuz alıkoymaktan sorumlu olduğuna inanmak için ortada çok iyi bir neden de var.
У нас живая клетка-след на Spector зарегистрированный мобильный телефон и у нас есть свои исторические записи телефонных разговоров.
Spector'ın telefonunu takip edebileceğimiz bir iz var ve eski telefon kayıtları elimizde.
Питер Пауль Спектор.
Peter Paul Spector.
Мать, Мария. Отец Иоанн Павел Спектор.
Annesi Mary Babası John Paul Spector.
Теперь, Спектор родился, как вы можете увидеть, 25 мая 1979 года.
Anlayacağınız üzere, Spector 25 Mayıs1979'da doğdu.
Спектор-это женатый мужчина. Женился в 2004 году.
Spector evli biri. 2004 yılında evlenmiş.
Мы почти ничего не знаем о Павел Спектор детство.
Paul Spector'ın çocukluğu hakkında hiçbir şey bilmiyoruz.
Мы должны выяснить все, что мы, возможно, может об пол Спектор.
Paul Spector'la ilgili olabilecek her şeyi ortaya çıkarmalıyız.
Оплатить последующий вызов Салли-Энн Spector.
Sally-Ann Spector'ı ifade için çağırın.
Прошу ее учитывать ночь, что она была на работе и Спектор рассказал нам, что он был дома наедине с детьми.
İşte olduğu geceyi açıklamasını isteyin ve Spector evde çocuklarla yalnız olduğunu söylemişti.
- Это нормально, миссис Спектор.
- Sorun değil Bayan Spector.
По мнению госпожи Спектор, няни... Катерина Бенедетто, известная как Кэти... был на Spector'дом на ночь Джо Brawley убийство, Не Spector себя.
Bayan Spector'a göre, bebek bakıcısı Katerina Benedetto, Katie diyorlar Joe Brawley'nin öldürüldüğü gece Spectorların evindeymiş Spector'ın kendisi evde yokmuş.
Когда вы начали присмотр за детьми для Spector, Кэти?
Spector ailesi için bebek bakıcılığına ne zaman başladın?
- Вы ушли потому, что г-н Спектор пришел домой?
- Bay Spector eve geldi diye mi ayrıldınız?
Вы были наедине с господином Спектор с 9 : 30 до 3 утра?
Akşam 9.30'dan sabaha karşı 3'e kadar Bay Spector'la yalnız mıydınız?
- Вы остались, что в конце Spector'раньше?
- Daha önce Spectorlar'da bu kadar geç saate kadar kaldığın oldu mu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]