Swinging Çeviri Türkçe
8 parallel translation
Да, я думаю, что вечеринка сулит много интересного. Поверь мне, ничто не сравнится с Лондоном конца шестидесятых.
Buradaki gece hayatı gerçekten muhteşem ama inanın bana hiçbir şey Londra ve Swinging Sixties'in yerini tutamaz.
Я тусовалась в свингующем Лондоне.
Evet, Swinging London civarlarındaydım!
Start swinging...
Sallamaya başla...
Ты знаешь, ты мог бы начать, letting me know when you're gonna be swinging by.
Geleceğin zaman beni haberdar etmeye başlasan iyi olur aslında.
Никто и не заметил, как она перестала наряжаться в панка и стала готом, а затем начала одеваться, как танцовщица гоу-гоу из свингующего Лондона 60-х годов.
Kimse tarzını Punk'tan Goth'a sonra da 60'ların Swinging London dansçılarına değiştirdiğini fark etmedi.
Stop swinging at junk.
Şu topu dağlara taşlara atmayı kes.
Are you gonna be comfortable with swinging?
- Sallanırken huzurlu olur musun?
"Мы идем ко дну". Fall Out Boy.
"Going Down Swinging" Fall out Boy.