English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ T ] / Taxi

Taxi Çeviri Türkçe

62 parallel translation
Посылать им пиццу и заказывать такси к их дому всю ночь напролет.
Gece boyunca evlerine taxi ve pizza yollamak.
Вызовите ему такси.
Biri taxi çağırsın.
Я вызову тебе машину. Иди.
Sana taxi çağıracağım. yürü.
Taxi, s'il vous plait.
Affedersiniz. Uh, taksi.
Меня ждет такси!
Taxi bekliyor!
Ищите машину?
Taxi mi arıyordunuz?
Похоже на разговор в такси.
Bu aynı televizyondaki "taxi itirafları" gibi...
Если Скорсезе завязал с наркотиками, значит, он не вынюхал весь кокаин... сподвигший его снять "Таксиста"... что значит, там не снялась Джоди Фостер, что значит, Джон Хинкли в неё не влюбился... и не захотел произвести на неё впечатление попытавшись убить президента Рейгана.
Scorsese'ye uyusturuculari biraktirmak demek asla kokain kullanmadi demek... Yani Taxi Driver'i cekemedi. Buda demektir ki Jodie Foster ile calisamadi... yani John Hinckley ona takintili hale gelemedi.
Я должен вернуться назад во времени и самостоятельно снять "Таксиста".
Gecmise donup Taxi Driver'i cekmem gerekli. Ne?
"Водитель такси"?
"Taxi Driver"?
Такси-4
TAXI 4
Мой будет водителем такси, а твой - полицейским?
Aklin aliyor mu, benimki taxi söfürü, seninki de polis olsun?
Перевод TrueTransLate
Çeviren : Joe _ Le _ Taxi
Переведено на Нотабеноиде
Çeviren : Joe _ Le _ Taxi
Главный, нУмеро Уно, большая шишка, крестный отец, властелин колец, идентификация Борна, таксист, челюсти.
Baş şefi, bir numarası, buranın kodamanı. "The Godfather", "Lord Of The Rings", "The Bourne Identity",... "Taxi Driver", "Jaws".
Могу пересматривать Таксиста бесконечно.
Taxi Driver *'ı tekrar tekrar izleyebilirim.
перевод :
Joe _ Le _ Taxi
Je suis un taxi, s'il vous plait!
Je suis un taxi, sil vous plait! ( Fr. Ben bir taksiyim, lütfen )
Может, идёт "Таксист"?
Belki Taxi Driver oynuyordur.
I'm gonna take the limo. You guys get a taxi.
Limuzinle gidiyorum, siz taksiyle dönersiniz.
"Шторм столетия", перевод : hvblack
"Yüzyılın Fırtınası" Çeviren : Joe _ Le _ Taxi Ruthless
"В отношении милашки Ди проводится аудиторская проверка", перевод : hvblack
"Sweet Dee, Teftiş Edilir" Çeviren : Joe _ Le _ Taxi Ruthless
"... этот потрясающий вечерний ансамбль от нас в Магазине Лондонского Такси.
London Taxi Shopping'deki bu göz alıcı gece kıyafeti...
Посмотрел "Таксиста"?
- "Taxi Driver" mı?
Он показывал нам "Таксиста".
Bize "Taxi Driver" izletirdi.
Знаешь песню "Большое жёлтое такси"?
Ne oldu? - Big Yellow Taxi'yi bilir misin?
A surveillance camera at NYU has Anne Brunell getting into a taxi with her daughter an hour before her estimated time of death.
NYU'daki bir güvenlik kamerası Anne Brunell'in ölümünden 1 saat öncesinde kızıyla beraber bir taksiye bindiğini gösteriyor.
Miss Brunell was last spotted in your taxi, so you might've been one of the last people to see her alive.
Bayan Brunell en son sizin taksinizde görüldü. Yani onu hayattayken son gören kişilerden biri olabilirsiniz.
We got Anne Brunell's DNA in the trunk of your taxi and clean strangulation marks that are gonna match those fingers.
Anne Brunell'in DNA'sını taksinin bagajında bulduk. Bir de boğma izleri o parmaklarla eşleşecektir.
Man : Hey Man, are you the guy who came in a taxi?
Taksiyle gelen adam sen miydin?
Я Де Ниро из "Таксиста".
Taxi driver'daki De niro oldum..
В предыдущей серии...
Taxi Brooklyn'de daha önce...
В предыдущих сериях...
Taxi Brooklyn'de daha önce...
Такси!
Taxi!
Ранее в "Такси : Бруклин"...
Taxi Brooklyn'de daha önce.
Больше похоже на "Таксиста" Тревиса Бикла.
Daha çok "Taxi Driver" de ki Travis Bickle'a benziyor.
1976, режиссер...
1976, Taxi Driver'dan Robert De Niro.
- Неплохо ваше такси катится.
Sizin taxi çok hizli.
Перевод TrueTransLate.tv
Joe _ Le _ Taxi
Переводчики : PERITTA, anonym
Joe _ Le _ Taxi
Субтитры на русский язык перевел OLDSTAMP
Aç gözlerini. Çeviren : Joe _ Le _ Taxi
перевод :
Çeviri : ozz wag Joe _ Le _ Taxi'ye teşekkürler
BorMozol, редактирование : hvblack.
Çeviri : ozz wag Joe _ Le _ Taxi'ye teşekkürler
перевод :
Çeviri : ozz Joe _ Le _ Taxi'ye teşekkürler
Перевод : el _ brujo
Taşkano eşekherif. Joe _ Le _ Taxi Ruthless
перевод : hvblack
Çeviren : Joe _ Le _ Taxi Ruthless
перевод : hvblack
Joe _ Le _ Taxi Ruthless
перевод : hvblack
Taşaklarınıza dikkat edin! Çeviren : Joe _ Le _ Taxi Ruthless
Я тебе жизнь спасаю! Давайте договоримся.
Taxi Brooklyn'de önceki bölümler...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]