Templar Çeviri Türkçe
6 parallel translation
Я уже тебе говорил, Симон Темплар не был настоящим святым.
Sana daha önce de söyledim, Simon Templar gerçek bir aziz değil.
Я ещё увидел эту булавку у тебя на пиджаке... булавку Рыцарей.
Blue Templar iğnesini onun üniformasında gördüm.
Прошло полгода моего расследования внутри Голубых Рыцарей.
Blue Templar araştırmamda altı ay geçti.
Ваш автобус проезжает по территории картеля.
Otobüs turlarınız sizi doğruca Templar kartelinin bölgesine götürüyor.
Вы парни, подбираете несколько жирных Американцев, потом останавливаетесь в тамплиерах и что-то дополнительно грузите.
Birkaç şişman Amerikalıyı alıyorsunuz. Templar'ın orada duruyorsunuz. Birkaç ekstra yüklüyorsunuz.
Темплар.
Templar adını koymalılar.