Tense Çeviri Türkçe
7 parallel translation
Совершенное время.
Pluperfect tense.
Если вы с планеты Марс, а женщины - с Венеры, вы понимаете язык Венеры.
Eğer erkekler Mars'dan, kadınlar Venüs'tense ve sen Venüsçe konuşuyorsan,..
- Что-ж, это был очень напряжённый период. - Well, it was a very tense period.
Çok gergin bir dönemdi.
Очень напряжённый период для моей семьи, который я не хочу обсуждать. Very tense period for my family, which I don't want to discuss.
Ailem için çok gergin bir dönemdi, ama bunu konuşmak istemiyorum.
You keeping speaking in... in the passive tense, but, you know, we do things.
Sürekli edilgen şekilde konuşuyorsun,... ama insanlar bir şeyleri yapar.
Если позволите, наш мюзикл "Tense" был довольно грубым.
Eski parçalarımız... -... deyim yerindeyse, oldukça hammış.
"Ходил" в прошлом времени, верно?
Past tense olarak "çıktığını" değil mi?