Tequila Çeviri Türkçe
29 parallel translation
Ты изменился, Текила.
Çok değiştin, Tequila.
Текила!
Tequila?
Будь осторожнее с этим подонком, Текила.
Ona çok dikkat et Tequila.
Текила, может, это и твой хренов кабинет...
Burası senin ofisin olabilir, Tequila.
Пожалуйста, Текила.
Lütfen, Tequila.
- Водка? Текила.
- Adı Tequila.
- Текила! - Ты давно здесь?
Tequila!
- Где Тони и Текила?
Tony ve Tequila nerede?
Текила, там ещё дети остались?
Tequila içeride bebek kaldı mı? Affedersiniz.
Я не знаю никакого испанского, кроме "грасиас амас текила." [ исп. - "благодарю, еще текилы." ]
"gracias amas tequila" dışında.
Текла санрайз.
Tequila Sunrise.
Мы говорили о Мартине Люфер Кинге в Текила Хат во вторник вечером.
Salı gecesi Tequila Hut'ta Martin Luther King'den bahsettik.
Чистая теккила.
Düz tequila.
Каберне или текила?
Cabernet mi yoksa tequila mı?
Он продолжал ходить вокруг со стопками текилы.
Tequila kadehiyle etrafta dolasti.
Новый парень с текилой.
Tequila'li yeni çocuk.
Так это ты, кретин, последовал семейному совету от Тилы Текилы.
Tila Tequila'dan evlilik tavsiyesi alan moron sensin.
Тила Текила?
Tila Tequila?
Текила Авиён.
Tequila Avion.
Два гвардейца Букингемского дворца, которые поют и делают животных из воздушных шариков, или лошадь, которая ездит верхом на другой лошади, или Винс Водка, брат Тилы Текилы.
Hem şarkı söyleyen hem de balondan hayvan yapan iki Buckingham Sarayı Muhafızı. At sürebilen bir at. Ya da Tila Tequila'nın kardeşi Vince Vodka.
Текилу Революшен, серебряную, без лайма.
- Tequila Revolucion, sade, limonsuz.
Ты знаешь, мы просто принесем сниженный дом в "Tequila cowboy" другой ночью.
Geçen gece, Tequila Cowboy'da herkesi coşturduk.
Текила плюс секс получаем счастье.
Tequila + sex = mutluluk.
Просто плохие воспоминания, пропитанные текилой и с обнаженкой.
- Uff. - sadece kötü anılar, biliyormusun? Tequila çarpması, çıplaklık.
Скажите ему, что у Тилы Текилы бесплатное шоу в Центральном парке.
Ona Tila Tequila'nın Central Park'ta ücretsiz gösteri yaptığını söyleyin.
Пойдем, выпьем текилы.
Hadi gel birkaç Tequila atalım.
Текила тоже там!
Tequila da orada.
- Рапид и одну текилу.
- Bir Rapid ve "una tequila"
Может текиллу?
¿ Una tequila?