English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ T ] / Tho

Tho Çeviri Türkçe

53 parallel translation
Туан также известен как Фан Дак Тхо.
Tuan'ın asıl adı Phan Duc Tho.
Друзья Фан Дак Тхо.
Phan Duc Tho'nun arkadaşları.
Фан Дак Тхо!
Phan Duc Tho!
Чан, мне предупредить охрану, то?
- Chan, korumaları alarma geçireyim mi, tho?
Чан, не говорите так, словно вы уже сдались, то.
Chan, pes etmiş gibi konuşmamalısınız, tho.
Чан, спасибо, но мне хватает своего внутреннего молока, то.
Chan, kendi dahili sütümü içmekten memnunum, tho.
Мы ускорили матричные расчёты, но на согласование уйдёт некоторое время, то.
Hesaplama matrislerini hızlandırdık ama verileri düzenlemesi zaman alacak, tho.
Точные результаты будут примерно через два часа, то.
Yaklaşık iki saat içinde kesin sonuçları almış oluruz, tho.
Чан, профессор, то?
Chan, profesör, tho.
Чан, профессор Тно, то?
Chan, profesör Yana, tho.
Чан, профессор, то! Да!
Chan, profesör, tho!
Чан, профессор, взгляните на сканер поверхности. Кажется, он засёк другой сигнал, то.
Chan, yüzey tarayıcısı, profesör farklı bir sinyal alıyor gibi görünüyor, tho.
Чан, добро пожаловать, то.
Chan, hoş geldiniz, tho.
- Чан, добро пожаловать, то.
Chan, hoş geldiniz, tho.
- Чан, Чанто, то.
- Chan, Chantho, tho.
- Чан, я не против, то.
- Chan, buna itirazım yok, tho.
Чан, такое принято у вашей расы, то?
Chan, bu halkınız arasında bir gelenek mi, tho?
Чан, говорят, что я тоже последняя из своего рода, то.
Chan, ben de türümün son örneği olduğumu söyleyebilirim, tho.
Чан, конгломерат вымер, то.
- Chan, tüm koloni öldü, tho.
- Чан, я признательна, то.
- Chan, müteşekkirim, tho.
Чан, вы такой необычный, то!
- Chan, alışılmışın dışındasınız tho. - Yani...
Чан, всё работает, то!
Chan, çalışıyor, tho.
Чан, профессор, всё хорошо, то?
- Chan, Profesör iyi misiniz, tho?
Чан, семнадцать лет, то.
- Chan, 17 yıldır, tho.
- Чан, я им восхищаюсь, то.
Chan, ona tapıyorum, tho.
Чан, думаю, он этого не замечает, то.
Chan, fark ettiğini sanmam, tho.
- Чан, но я рада ему помогать, то.
Chan, ona hizmet etmekten mutluyum, tho.
- Чан, да, то.
Chan, evet, tho.
- Чан, то, то.
- Chan, tho der, tho.
Чан, это будет грубо, то!
Chan, bu nezaketsizlik olurdu, tho.
- Чан, именно, то.
Chan, doğrusu öyle, tho.
- Чан, не могу, то!
- Chan, yapamam, tho.
Питание отключается, то!
Güç kaybediyoruz, tho.
- Чан, не трогай кабели, то.
- Kablolara dokunma, tho.
- Чан, профессор, в чём дело, то?
- Chan, Profesör ne var, tho?
Чан, прошу вас, Тно, отдохните, то.
Chan, Yana, biraz dinlenseniz, tho?
Чан, профессор Тно, то?
Chan, Profesör Yana, tho?
- Чан, но вы их заперли, то.
- Chan, onları içeri kilitlediniz, tho.
Чан, остановитесь, то!
Chan, durmalısınız, tho.
Чан, вы же снизили защиту! Сюда проберутся будущники, то.
Chan, savunmayı azalttınız, yenitür içeri girecek, tho.
Вы уничтожаете нашу работу, то.
Tüm çalışmamızı yok edeceksiniz, tho.
Чан, простите, то.
Chan, üzgünüm, tho.
Со своими "чан" и "то" ты меня с ума сводишь!
Senin şu "Chan" ve "tho" deyişlerin de beni delirtiyor.
Чан, так кто же вы, то?
Chan, peki kimsiniz, tho?
У Фиё Чи есть браслет... у тебя второй, такой же..
Tho Phi benden Van Tu'yu aldı... Ben de bunu..
О, выхода нет.
- Hayır. Hayır ella tho.
То Чао.
Tho Chau.
То Чао являлся оспариваемой территорией между Камбоджи и Вьетнамом в течение многих столетий.
Tho Chau, yüzyıllardır Kamboçya ile Vietnam arasında paylaşılamıyor.
Ту Чао.
- Tho Chau.
Тебе стоит поехать туда. В Венецию? Нет, в Can Tho.
Can Tho adında bir yer var Mekong Delta'sında bir nevi Venedik gibi.
- Кто, кто?
- Tho-kim?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]