Tyrannosaurus Çeviri Türkçe
34 parallel translation
Самый худший из всех, зверь по имени тираннозавр, считался самым злобным убийцей, которого только носила земля.
Aralarında en kötüsü, tyrannosaurus rex adında bir zorba idi, Dünya yüzüne gelmiş geçmiş en acımasuz katildi.
- Тираннозавр!
- Tyrannosaurus.
В обмен на мои услуги я хочу только одно - убить тиранозавра. Взрослого самца.
Hizmetlerime karşılık tek istediğim, bir Tyrannosaurus avlama hakkı.
Это тиранозавр.
Bu bir Tyrannosaurus.
И не пытайтесь нас обвести своими продажными трюками. Как тот тип, который всучил мне домашнего тираннозавра.
Ve komik pazarlama taktiklerini denemeyin, tıpkı benim evcil tyrannosaurus almamı sağlayan herif gibi.
- Кинг-Конг и Тираннозавр Рэкс - почти как настоящие есть разные цвета.
... ve yukarıdakiler King Kong ve Tyrannosaurus Rex, gerçekçi olanlar. ... ve farklı renk seçenekleri var.
... Кинг-Конг и Тираннозавр Рэкс есть в цвете камуфляжа.
... ve kamuflajlı King Kong ve Tyrannosaurus Rex.
- Итак, тебе нравится Рекс?
- Pekâlâ, Tyrannosaurus Rex'i sever misin?
Следы тираннозавра ведут прямо к музею естествознания.
Bunların Tyrannosaurus Rex izleri olduğu anlaşıldı. Doğrudan Doğa Tarihi müzesine gidiyorlar.
- Тираннозавра
Tyrannosaurus Rex.... En iri etobur dinazor türlerinden biri )
В конце концов, пришельцы были повержены не мощью оружия, а смиреннейшей из тварей божьих, тиранозавром.
Herşeyin sonunda, uzaylıları yok eden silahlar ya da bombalar değildi ama Tanrı'nın naçizane yaratıkları, Tyrannosaurus Rex'lerdi.
Ваш кабинет должен быть здесь, в голове тираннозавра.
Ofisin burada olmalı. Tyrannosaurus Rex'in kafasında.
Пещерный человек сражался с Тиранозавром Рексом.
Mağara adamları, Tyrannosaurus Rex'le savaştı.
- Тираннозавр.
- Tyrannosaurus?
Тираннозавры оказались втянуты в эволюционную гонку вооружений с рогатыми динозаврами.
Tyrannosaurus, boynuzlu dinozorlarla ölümcül evrimsel silahlanma yarışına girmiş gibidir.
Спать в голове Тиранозавра не противозаконно.
Bir Tyrannosaurus'un kafasının içinde uyumak kanunlara aykırı değildir.
Это была ошибка когда - либо начать этот разговор
Bu konuşmaya başlamam bile bir hataydı. Tyrannosaurus, Megalosaurus'a karşı...
Т.Рекс каждый раз съедает мегало
Tyrannosaurus onu çiğ çiğ yer.
Но тиранозавр Рекс против птеранодона, хотя...
Ama Tyrannosaurus, Pteranodon'la karşılaşırsa...
Мы просто хотели спросить, какое же воспитание привело к тому, что Барт использует не слова при общении с Тиранозавром ( Ти-Рекс ).
Biz sadece Bart'ın Tyrannosaurus'la iletişim sorunundan sorumlu olan ebeveynliği sorguluyoruz.
Велоцираптора или тираннозавра?
Velociraptor mu Tyrannosaurus rex mi?
Рэй! О, Боже. Арчи, этот Тираннозавр Секс, собирается сесть рядом со мной.
Seksiliğin tyrannosaurus ( dinazor türü ), Archie...''yanıma oturmak üzere.'
- Тираннозавр Секс.
'Ben seks tyrannosaurus'uyum ( dinozor türü ).'
Королевского тираннозавра.
Bir tyrannosaurus rex.
Хотите сказать, что тираннозавр потерялся где-то в Нью-Йорке?
New York'ta kaybolmuş bir tyrannosaurus rex olduğunu mu söylüyorsunuz?
Тираннозавр был отправлен в то же время в другом грузовике.
Tyrannosaurus rex aynı anda farklı bir kamyonla sevk ediliyormuş.
Агент Берк, даже если бы я украл тираннозавра, чего я не совершал, что бы я с ним делал?
Ajan Burke, bir tyrannosaurus rex çalsam bile ki çalmadım ne yapacağım ki onunla?
Он сам Ти Рекс так что, он должен пугать тебя.
O bir Tyrannosaurus yani korkutması gerek.
Стая львов дерётся с тираннозаврами - это мечта.
Bir Tyrannosaurus'la kavga eden aslan sürüsü. En büyük hayalindi.
Я получил две золотые звезды за то, что знаю, как пишется тиранозавр.
Tyrannosaurus'u heceleyebildiğim için iki altın yıldız aldım. Sen heceleyebilir misin?
Что, если я увижу... львов, дерущихся с тиранозаврами?
Bir Tyrannosaurus'la boğuşan bir aslan sürüsü görürsem ne olacak?
Пробираясь сквозь леса Как тупорылый тиранозавр
Benziyor geri zekalı bir Tyrannosaurus'a Ormanda yürüyor salına salına
Продираюсь по лесу Как слабоумный тиранозавр
Benziyor geri zekalı bir Tyrannosaurus'a Ormanda yürüyor salına salına