Universe Çeviri Türkçe
85 parallel translation
Рост : 190 см., Вес : 109 кг. Победитель конкурса "Мистер Олимпия" последние 5 лет. Он готовиться к завоеванию этого титула в этом году в последний раз.
Son beş yılın tüm'Mr. Universe'leri kimin daha iyi olduğunun belirlenmesi için bir yarışmada toplanıyor.
В каждом конкурсе, в котором я когда-либо побеждал или проигрывал, всегда - мне больше всех аплодировали. И все люди были на моей стороне.
72 yılında'Mr. Universe'e katıldığımda 73 ve 74'de de tabii.
Соревнования, следующие принципам Олимпийских игр и других соревнований, это открытая битва профессионалов включающая денежный приз, и зовется она "Мистер Олимпия".
Yani bende amatör olduğumdan beri,'Mr. Universe'e katılıyorum. Ve tahminimce, tüm tanıdıklarım ve..... dünyanın en iyisi orada olacak.
Это пятый год, когда я пытаюсь завоевать титул "Мистер Вселенная". Я просто так не сдаюсь.
Bu da'Mr. Universe'olmak için çalıştığım beşinci yıl.
Они победили в соревнованиях IFBB "Мистер Вселенная" 1975 года
Onlar 1975'in IFBB'Mr. Universe'i oldular.
Третье место в категории высоких мужчин IFBB, "Мистер Вселенная"
Uzun adamlar kategorisinde'IFBB, Mr. Universe'üçüncüsü...
В этом году он стал профессионалом и претендентом на титул "Мистер Олимпия".
'Mr. America', ve iki kere'Mr. Universe'. Bu sene profesyonel oldu,'Mr. Olympia'ünvanını istiyor.
Но ты являешься двукратным обладателем титула "Мистер Вселенная", черт возьми.
Ama iki kere Mr Universe oldun, Vay be.
A universe whole and entire unto herself.
Kendi başına bir evren.
Stygian Penal Colony, Hades Universe.
Stygian Ceza Kolonisi, Hades Evreni.
"Slipping Down The Universe".
"Slipping Down the Universe".
"Slipping Down The Universe".
"Slipping Down the Universe"
The universe keeps turning
# Evren yolunda ilerliyor
Экспресс Через весь Мир.
Across the Universe Şirketi.
Звездные врата : Вселенная Сезон 1. Эпизод 7.
Stargate Universe Sezon 1 Bölüm 7
Звездные врата : Вселенная Сезон 1.
Stargate Universe Sezon 1 Bölüm 12
Звёздные врата : Вселенная 2x06 "Пробы и ошибки"
Stargate Universe Sezon 2 Bölüm 6
"Звездные врата : Вселенная" сезон 2 эдизод 9 "Посещение"
Stargate Universe Sezon 2 Bölüm 9
Звездные врата : Вселенная сезон 2 серия 8 Злой умысел
Stargate Universe Sezon 2 Bölüm 8
Let the masters of the universe deal with all the climbers and their agendas, you know?
Önemli meseleleri ağır toplar halletsin.
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı
New York is the center of the universe.
New York evrenin merkeziymiş.
Ты окружила себя Клеткой? { nonsense. it is physically impossible as per the very laws of the universe to put oneself in a cage }
Kendini kafesle mi örttün?
? Our whole universe was in a hot, dense state?
Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı
У - правильно.
Universe doğru.
In what universe of our shared existence would I call you crazy?
Bu çılgın dünyada sana nasıl deli diyebilirim ki?
d Our whole universe was in a hot, dense state d d Then nearly 14 billion years ago expansion started...
Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı Ardından, 14 milyar yıl önce Genişleme başladı. Derken...
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
Artık niye dışarı çıkmadığımızı biliyorsun. Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı
In "Changing Channels," Sam and Dean are trapped by the Trickster inside a TV universe.
Bu bölümde Sam ve Dean, Hileci tarafından televizyon dünyasına hapsedilmişti.
Look, you can throw Sam and Dean in any kind of wacky universe you want.
Sam ve Dean istediğiniz evrene gönderebilirsiniz.
Don't like this universe, Sammy.
Bu evreni sevmedim Sammy.
We need to get out of this universe.
Buradan gitmemiz gerek.
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
Ardından, 14 milyar yıl önce Genişleme başladı. Derken...
Our whole universe was in a hot, dense state? ?
Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
Hâlâ aşık olmadın mı? Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
Evrenin her yani Yogun ve sicakti
Вы слушали этот трек с нами, на Свэйс Юниверс.
Sway's Universe'te dinlediniz.
Вы знаете что мы будем искать для вас ответы, и как только мы получим какие-то факты, мы расскажем все прямо в эфире на Свэйс Юниверс, окей?
Sizin için cevapları arayacağız ve gerçekleri bulduğumuzda Sway's Universe'te yayınlayacağız.
Соревнования в Южной Африке, Претории являются самыми важными и престижными любительскими соревнованиями в мире.
Yarışma Güney Afrika, Pretoria'da'IFBB Mr. Universe'dünyadaki en önemli ve prestijli amatör... yarışma amatör sporculara açık. Olimpiyatlara giden bir tür kılavuz çizgisi.
Звездные врата : Вселенная Сезон 1. Эпизод 14.
Stargate Universe Sezon 1 Bölüm 14
Звездные врата : Вселенная Сезон 2. Эпизод 5.
Stargate Universe Sezon 2 Bölüm 5
Звездные врата : Вселенная Сезон 2. Эпизод 10.
Stargate Universe Sezon 2 Bölüm 10