Ursula Çeviri Türkçe
296 parallel translation
И, кроме того, я никогда не делала ничего такого, за что бы мне было стыдно, Урсула.
- Unut o zaman. Ayrıca utanacağım hiçbir şey yapmadım, Ursula.
Меня зовут Урсула Ламба Дорхаузен Робер.
Adım Ursula Lampenberg Schausenberger.
Я знаю, о чем вы подумали - Бедная Урсула, у неё ведь нет платья, чтоб выйти в свет и прочее...
Sonra anldım ki, "Zavallı küçük Ursula, çantasında havalı giysileri yoktur" diye düşündün.
- Да, Урсула?
- Evet, Ursula?
Скажите, Урсула, если вы хотите, я могу подождать вас в вашей палатке?
Ursula seni çadırında beklememi ister misin?
Урсула... что ты говоришь?
Ursula! - Ne diyor?
Урсула...
- Ursula!
Урсула...
Ursula?
Это мило. Вы идете, Урсула, он нас обоих снимет.
Ursula, gel, birlikte fotogrfımızı çeksin.
"... сегодня утром во многих городах Польши начались забастовки. Бастуют рабочие трёх филиалов тракторного завода "Урсус"... "
Polonya'nın çeşitli şehirlerinden işçiler, Ursula fabrikasında, Varşova grevindeydi.
Самые отвратительные нераскрытые преступления. Сегодня мы расследуем дело Урсулы. Кармен.
Bu gece "Amerika'nın Henüz Çözülmemiş En İğrenç Cinayetleri" programında Ursula, Carmen ve Nadine davalarını araştırdık.
Я получаю только автоответчик. Правда? Это странно.
Demek o zaman kuzenim, Margaret ve Ursula çok yanılmış çünkü beni sevdiğine yemin etmişlerdi.
А Урсула - красотка!
Ursula ise taş gibi.
- Твою сестру, Урсулу.
- Kardeşini, Ursula'yı.
Похоже, я нравлюсь Урсуле.
Sanırım Ursula benden hoşlanıyor.
Это Урсуле.
Hayır, hayır, Ursula için.
Просто все эти глупости с Урсулой.
Sadece şu salak Ursula meselesi.
Я сегодня веду туда Урсулу.
Bugün Ursula'yı götüreceğim.
А что я могу? Я не хочу все испортить с Урсулой
Ursula'yla işleri batırmak istemiyorum.
Фиби - это Фиби. А Урсула - красотка!
Pheobe bizim Pheobe, Ursula ise ateşli.
Это для Урсулы
Bu Ursula için.
Это просто глупая вражда сестер
Sadece kafama takılan şu aptal Ursula olayı.
Я сегодня веду туда Урсулу.
Bu akşam Ursula`yı götüreceğim.
Урсула Андресс... квинтэссенция девушки Бонда. Это каждый скажет.
Ursula Andress, herkes onun en mükemmel Bond Kızı olduğunu söylüyor.
Дай мне ещё шанс, Урсула. Пожалуйста.
Son bir şans, Ursula.
Да, ведь тебе нужна Урсула, а я Фиби.
Evet, çünkü sen Ursula'yı istiyorsun, ve ben Phoebe'yim.
В смысле за мной, но он думал, что я это Урсула.
Yani ediyordu, ama beni Ursula sanıyormuş..
Я собираюсь его "деУрсулизировать".
Sadece ona anti-Ursula olarak yadım ediyorum.
Я буду типа Урсуловым пластырем.
Ursula yaması gibi olacağım.
- Урсула, что мы здесь делаем?
Ursula, ne yapıyoruz?
Урсула, это же твоя вещь.
Ursula, tokanı buldum.
Урсула Стенхоп, проснулась от мелодичного пения пернатых Бакубу.
, uzun bir geceden sonra Bukuvu kuşlarının şarkılarıyla uyanan Ursula Stanhope...
Урсула.
Ursula.
Урсула Стенхоп.
Ursula Stanhope.
Урсула.
Ursula!
- Ты уже хочешь уйти?
Ursula gitmek mi istiyor?
В общем, спустя короткое время, оседлав огромного серого хулигана, король джунглей, Джорж и Урсула отправились на поиски её жениха. Парня, который был с ней.
Ve George'un büyük gri sevimli... köpeğinin yardımıyla, George ve Ursula... nişanlısını birlikte olduğu adamı aramaya gitti
Урсула!
Ursula! Ursula!
Обезьянке понравилась Урсула.
Küçük maymun Ursula'yı sevdi.
Урсула, расслабься и попробуй пролететь на лиане.
Ursula'nın sarmaşıklarda sallandıktan sonra dinlenmeye ihtiyacı vardı
Смотри, Урсула! Могу без рук. Потрясающе.
İşte böyle, Ursula! Bak eller havada Bu çok güzel.
Подскажу Джоржу, как ему привлечь внимание Урсулы?
George'a Ursula'ya duygularını nasıl göstereceğini anlat.
( Дразнит ) Урсула.
" Ursula!
Урсула.
Ursula! "
Куда-то утащил Урсулу? По-моему это дорого.
Şey o Ursula'yı kaçırdı, Bunu biliyoruz.
А тем временем, сидя в прохладе у водопада, Урсула радовалась тому, что потерялась и познакомилась с королём джунглей.
Bu arada, çok büyük ve bir şelalenin ardında... Bir orman adamıyla yalnız kalan Ursula şaşkındı.
- Урсула, хочешь танцевать?
Ursula dans etmek istiyor mu?
Смех Урсулы.
Bu Ursula.
Урсула....
Ursula?
Субтитры переведены Hellborn aka Supersosiska hellborn-ursula @ mail.ru
Lamia Galat
Урсула!
Ursula!