English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ W ] / Wade

Wade Çeviri Türkçe

1,954 parallel translation
Потому что я попросила Уэйда отнести это на почту сегодня утром.
Çünkü sabah Wade'ten bunu postaneye götürmesini istemiştim.
Ты самый счастливый человек на свете, Уэйд, ты знаешь это?
Sen dünyanın en şanslı adamısın Wade, biliyorsun değil mi?
Ты - Уэйд Кинселла.
Sen Wade Kinsella'sın.
Давай, Уэйд, топ-топ.
Hadi Wade, çabuk çabuk.
Спасибо большое, что дала нам с Уэйдом возможность сходить в "the foxx trap" прошлой ночью.
Dün Wade'le Foxx Trap'e gitmemize izin verdiğin için çok sağol.
Я не могла помочь, но я заметила, что у вас с Уэйдом случилась небольшая размолвка.
Wade'le küçük çekişmenizi fark etmeden edemedim.
Эй, Уэйд, нужно перенести встречу с Деннисом на более ранее время.
Wade Denis'i ileri almalıyız.
В общем-то, Уэйд сейчас в пути, но он должен позвонить с минуты на минуту.
Uh, Wade onlarla birlikte yolda, ama her an arayabilir sayılarla ilgili olarak.
Итак, Уэйд собирается послать людей в приемную на переговоры.
Wade herkesi, salon konferansına çağırıyor.
Нет, вообще-то я играл с Уэйдом на Блюбеллопалузе.
Hayır, hayır, Bluebell Apalooza'da Wade'le beraber çalmışlığım var.
Уэйд, это было великолепно.
Wade, bu-bu çok harikaydı.
Но суть в том, что мы не можем сказать это Уэйду.
Ama konunu özü şu ki, Wade'e hiçbir şey diyemeyiz.
И я слышала, что Уэйд Кинселла выступает в Битве Групп сегодня.
Ve bu gece Grupların Çatışması'nda Wade Kinsella'nın çıkacağını duydum.
Повеселись, Уэйд Кинселла.
İyi eğlenceler, Wade Kin-satış.
Уэйд вдруг ни с того ни с сего позвонил мне.
Wade durup dururken beni aradı.
Уэйд, мне кажется ты можешь выиграть.
Wade, bence kazanabilirsin.
Уэйд, вы ребята очень хорошо выступаете.
Sizin müziğiniz gerçekten iyi, Wade.
Да, да. Уэйду нужна моя помощь.
Evet, evet, Wade'in yardımıma ihtiyacı var.
Просто постарайся расслабиться, Уэйд.
Sadece rahatlamaya çalış, Wade.
Давай, Уэйд.
Hadi Wade.
Это всего лишь пара песен, Уэйд.
Sadece bir iki şarkı, Wade.
- Хорошо, ты понятия не имеешь, о чем говоришь, Уэйд.
- Neden bahsettiğini bilmiyorsun, Wade.
Уэйд, я обещаю, мы будем великолепны.
Wade, sana söz veriyorum, harika olacağız.
Привет, Уэйд.
Hey Wade.
И... и ты знаешь это, Уэйд.
Ve-ve sen de bunu biliyorsun, Wade.
Уэйд, погоди.
Wade, yapma.
Эй, Уэйд.
Hey Wade.
Уэйд вышвырнул Джорджа из группы и выступил с Тефтелем.
Im... - Wade, George'u gruptan atıp Köfte'yle devam etti.
Вы с Уэйдом просто созданы друг для друга, может, вы просто поговорите...
Sen ve Wade birbirinize yakışıyorsunuz belki onunla konuşabilirsin- -
У меня никогда не было настоящих отношений, Уэйд.
Daha önce hiç gerçek bir ilişkim olmadı, Wade.
Я просто отправлю ему смс, хорошо?
Wade anlayacaktır.
Уэйд...
Wade...
Беги от Уэйда.
Wade'den kaçmak.
Дальнейшие инструкции ты можешь услышать в моей песне "Беги от Уэйда".
Daha detaylı talimatları, "Wade'den kaçmak" isimli şarkımda bulabilirsin.
Ты говорил с Уэйдом про тот вечер?
Geçen gece ile alakalı Wade'le konuştun mu?
В любом случае, Уэйд тебя не достоин.
Zaten Wade için fazla iyiydin.
Если есть что-либо, что я смогу сделать...
Yapabileceğim herhangi bir şey olursa, Wade'i yumruklamak ya da
к примеру, ударить Уэйда, или попросить Тензи снова ударить Уэйда, или кого-либо другого попросить ударить Уэйда...
Ya da Tansy'nin Wade'i yumruklamasını sağlamak, Ya da herhangi birinin Wade'i yumruklamasını sağlamak,
Я полагаю, все мои идеи включают в себя ударить Уэйда, но я могу придумать что-то другое.
Fark ettim ki bütün fikirlerim Wade'i yumruklamak ile ilgili, ama başka fikirler de bulabilirim.
Я получила тонну их после расставания с Уэйдом.
Wade'le ayrıldıktan sonra bana da bir sürü gelmişti.
Ты же тоже жертва расставания с Уэйдом.
Sen de Wade'den ayrılık gazisisin.
Добро пожаловать в официальную зону где нет Уэйда.
Resmi Wade'siz bölgeye hoşgeldin.
Должна сбежать от Уэйда
♪ Wade'den uzaklaşmalıyım
Беги от Уэйда...
♪ Wade'den uzaklaşmalıyım...
Я имел ввиду, добрая, щедрая, прекрасная, и, я имел ввиду, феерична в койке. Уэйд, я городской врач.
Wade, ben kasaba doktoruyum.
У меня никогда не было настоящих отношений, Уэйд.
Hiç gerçek bir ilişkim olmadı Wade.
Уэйд, я уже еду.
Wade, Yola çıkıyorum.
Уэйд?
Wade?
Привет, Уэйд, можно тебя на секунду? Так, так,
Hey, Wade, hey, Konuşabilir miyiz?
Да, ладно, я хотел сказать - веСЕлья.
Wade!
Уэйд.
Wade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]