English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ W ] / Westside

Westside Çeviri Türkçe

30 parallel translation
125-я улица, западный район.
Westside'da silahlı çatışma.
Ты честный, сильный, ты не сломаешься под напором обстоятельств, это мы все прекрасно видели всю четвёртую четверть, когда ты сдерживал напор Вестсайда.
Westside maçında tanık olduk. Baskı altında kontrol kaybetmiyorsun.
Я знаю, мне будет трудно выиграть, точно так же, как было трудно прошлой осенью, когда наша команда отстаивала честь колледжа в матче против Вестсайда, когда мы победили с перевесом в 3 очка.
Zorlu bir mücadele çıkartabilirim. Tıpkı Westside maçında yaptığım gibi.
Привет, я Боб Соло. Я из агентства недвижимости Вест Сайд.
Merhaba, ben Westside Emlakçılık'tan Bob Solo.
- Дом 13 / 11, угол Ист-Сайд.
- 1311 Oak Sokağı, Westside.
Уэстсайд - извечный соперник "Ос".
Rakip Westside karşısında Arılar taraftarının coşkusu gibisi yok.
Игроки Уэстсайда срочно перестроили свои защитные порядки.
Westside, 2 çizgi arkası oyuncusu soktu.
Игрок Уэстсайда бросается в прорыв.
Westside, Snead'le pas atıyor.
"Осы" пытаются сдержать натиск Уэстсайда.
Arılar, 4. devrede Westside'ı durdurmaya çalışıyor.
Меньше чем за минуту до конца "Ханна" делает 37-ярдовый тачдаун.
Bir dakikadan az oyun süresi kala, Hanna, Westside'ın önüne geçti. Muhteşem bir 37 yardalık golle.
Всегда здорово обыграть Уэстсайд и выиграть последнюю игру.
Westside'ı yenmek her zaman iyi, sonuncuyu kazanmak da güzel.
Мэм, это же Уэстсайд, в случае победы, мы на первом месте.
Efendim, rakip Westside. Kazanırsak ilk sıraya çıkacağız.
Хотел сказать, что поминки будут завтра в Вестсайдской часовне в 10.
Yarın saat 10'da Westside Kilisesi'nde cenazesinin olacağını söylemek istedim.
На "Вестсайд Пропертиз"!
Westside, değil mi?
Встряхнём полицейскую академию?
Haydi, Westside Academy'i uçuralım.
Он в госпитале Westside Medical.
Burada, hastanede. Westside Medical'de.
Прямо сейчас, мы отправляемся в Вестсайд-Медикал для интервью в прямом эфире.
Şu an Westside Medical'deki basın toplantısına bağlanıyoruz.
Дамы и господа, добро пожаловать на арену Westside Sports.
Bayanlar baylar, Westside Sports Arena'ya hoş geldiniz.
- "Вестсайд остеопат"
- Westside osteopat
Фрости с Вестсайд Ридаз застрелили этим утром во Флоренции.
Westside Ridaz'dan Frosty bu sabah Florence'da öldürüldü.
Первым телом, что мы словили, был Фрости из Вестсайд Райдаз.
İlk ceset Westside Ridaz'dan Frosty'e aitti.
- Пробка в Вестсайде?
Westside trafiğinde mi?
Я вся твоя, Тедди Вестсайд.
Tamamen seninim, Teddy Westside.
В музее искусств Вестсайда, проводится выставка шедевра Франца Бирманна. - Обожаю его работы!
Westside Müzesi Franz Biermann'ın yeni bir sanat eserini sergiliyor.
Как мне попасть в Вестсайд?
Westside Otoyolu'na nasıl çıkabilirim?
 Не то чтобы мне нравился Вестсайд.
Westside'ı sevdiğimden değil.
Работала главой администрации одной очень престижной начальной школы в Вестсайде, под названием Старфорд.
Westside'da Starford isminde cok prestijli bir ilkokulun yönetim baskanı olarak calısıyormus.
- Чёрт.
- Topu Westside aldı!
Вестсайд-Медикал?
- Westside Medical'da.
- Животные Вестсайда.
- Westside Barınağı. - Evet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]