English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Ƒ ] / Ƒї

Ƒї Çeviri Türkçe

113 parallel translation
K A Ї R O ( цепь обратного напряжения )
KAIRO
да осенит нас всех господь бог своею милостью! ї
Tanrı hepimizi korusun.
Ђ "ы идиот?" ы сумасшедший? ї ѕотому что потом € немедленно взлетел и почти был избран.
Çünkü ben birden öne fırlamıştım.
ї ќна бы никогда не ответила ЂЁто бутылка с чаемї.
Butler asla "Bu bir şişe buzlu çaydır"
ѕотому что когда древние открыто говорили : Ђя люблю теб € ї, они именно это и имели в виду.
Çünkü iddia ediyorum ki eskiler doğrudan "seni seviyorum" dediklerinde doğrudan bunu kastediyorlardı.
ј сегодн € мы боимс € того, что если мы пр € мо скажем Ђя люблю теб € ї, это будет означать слишком много.
Doğrudan "seni seviyorum" dediğimizde bunun anlamını aşabileceğinden korkanlar bizleriz.
ѕервый уровень Ц Ђѕозволено ли вам преподавать? ї
Birinci düzey öğretmenlik yapmanıza izin verilip verilmediğiydi.
ї ј третий - Ђѕозволено ли вам вообще получить работу в своей сфере де € тельности?
Üçüncü düzey, kendi sahanızda iş bulmanıza izin verilip verilmemesiydi.
ї ј четвертый уровень - вы арестованы или что-то в этом роде, разве нет?
Ve dördüncü düzeyde tutuklanıyordunuz zaten
Ђ " ы знаешь, как тво € бабушка любит теб €, но тем не менее тебе следует навестить ее только если ты действительно этого хочешь.ї
"Babaannenin seni ne kadar sevdiğini biliyorsun ama yine de onu sadece gerçekten istiyorsan ziyaret etmelisin"
Ђ " ы не только должен навестить бабушку, но тебе это должно еще и нравитьс € ї.
Sadece babaannenizi ziyaret etmek değil ama bundan hoşlanmak da zorundasınızdır.
Ђѕотому что € так сказал! ї
"Ben ne dersem o olur" diyen babaya dönmeliyiz
¬ ы не можете использовать философские уловки и говорить ЂЌет, это не... ї
Felsefi numaralar çevirip "Hayır gerçek olan bu değildir" diyemezsiniz.
ї я наслаждалс € этим, но € чувствовал себ € так непристойно, будто € заплатил за мастурбацию.
Çok hoşuma gitti ama bana müstehcen geldi Kendimi mastürbasyon için para ödemiş gibi hissettim
Ћадно, вы знаете парн €, который сн € л Ђ √ еро € ї, китайца?
Bayım, "The Hero" yu yapan Çinli'yi tanıyor musunuz? Şu Çinli olan.
Ђћожет быть, не сейчас, мне и так слишком много нести.ї
"Belki şimdi değil taşınacak çok eşyam var."
Ќапример вчера, когда € выступал с этой же речью, немного измененной, в олумбии, в Ќью -... орке, одна дама м € гко спросила мен € в конце : ЂЌо почему? ї
Mesela dün aynı konuşmanın farklı bir doğaçlamasını New York Columbia'da yaptığımda sonlara doğru bir hanım bana "Ama niye?"
" десь вы должны сн € ть свой кадр в стиле'ичкока как тот, из Ђ √ оловокружени € ї.
Burada Hitchcock tarzı çekimini yapabilirsin, Vertigo'daki gibi.
Люди зделают неправильные выводы о Мартине і / или Чернокожих. - Забыли.
Aksi halde insanlar Martin ve diğer zenciler hakkında adil olmayan şeyler düşünebilir.
- Був би їй за мужа
- Usulca yürür gider
Ётот свист присущ ему одному в јтчисоне, у " опики и в — анте...'ей. Ёто из Ђѕасхального ѕарада.ї
Easter Parade'dan.
Ђ ÷ ельс € в голову.ї
" Kafadan vur.
Ђ ∆ изнь полна страданий, зачем страдать на 10-15 секунд больше? ї
"Acıyla dolu bir hayat, kimin 10 ya da 15 saniyeye daha ihtiyacı var?"
Ёти замечательные холмы должны свои специфические формы к м € гко ( ¬'ќҐ ) воды кислоты – еки Ћити € чей блужда € ( тк — — µƒ ) курс по эрам времени имеет, разъедают ( Єѓ і ) далеко их основание
Bu harika tepeler kendilerine özgü şekillerini Li Nehri'nin asitli sularına borçludur. Nehrin rotası yüzlerce yıl boyunca tepelerin kenar kısımlarını kayalık iç kesimleri kalıncaya dek aşındırmış.
— еть Geng's - странное трубчатое ( є № "іµƒ ) хитрое изобретение (" ∞ ÷ √ ) с закрытым концом
Geng'in ağı, uçları kapatılmış boru biçimli garip bir yapıya sahip.
√ ранит 1800 метров высотой ( ї ® ЄЏ — " ) пики из Huangshan или желта € гора
1.800 metre yüksekliğindeki Huangshan tepeleri ya da diğer adıyla Sarı Dağ.
ѕроревите гранит ( ї ® ЄЏ — " ) пики крутой лес в долинах убежище удивительные жители
Granit tepelerinin altında ormanlık vadiler şaşırtıcı sakinlere ev sahipliği yapıyor.
јльфа-мужчина видел все это прежде он нисколько не ( "їµг" ≤ ≤ ї ) обеспокоен
Sürü lideri bu manzaraları daha önce de görmüştü. Durumdan hiç de rahatsız değil.
но кто-то или кое-что наблюдают с меньше чем ( Єщ ± Њ ≤ ї ) дружественный интерес
Ama biri ya da bir şey onları izliyor hem de hiç dostça olmayan bir ilgiyle.
Ђ ¬ алькири € ї.
Valkür.
Ч ѕростите. " то за Ђ ¬ алькири € ї?
Affedersiniz, Valkür nedir?
ќпераци € Ђ ¬ алькири € ї.
Valkür Operasyonu.
Ђ ¬ алькири € ї Ч план √ итлера, по которому они будут мобилизованы в случае чрезвычайного положени €.
Valkür, muhtemel bir milli alarm halinde bu askerlerin seferber olmasına yönelik, Hitler'e ait plandır.
√ итлер спланировал операцию Ђ ¬ алькири € ї так, чтобы полностью обезопасить правительство за шесть часов.
Hitler, Valkür Operasyonu'nu hükümetinin kontrolünün altı saat içinde tamamen ele geçirilmesi için tasarladı.
ЂЅ ≈ – √'ќ'ї Ћ " "Ќјя – ≈" "ƒ ≈ Ќ ÷" я √ " " Ћ ≈ – ј
Berghof Hitler'in Özel Konağı
я привез на подписание исправленный текст операции Ђ ¬ алькири € ї.
Valkür Operasyonu'nun düzeltilmiş bir kopyasını onayınıza sunmak istiyorum.
Ќачните операцию Ђ ¬ алькири € ї.
Valkür Operasyonu'nu başlatın.
Ч ќпераци € Ђ ¬ алькири € ї началась.
Valkür Operasyonu yürürlüğe girdi.
" акройте военное министерство по плану Ђ ¬ алькири € ї.
Savaş bakanlığını, Valkür Operasyonu gereğince kapatın.
ћы начали операцию Ђ ¬ алькири € ї, чтобы сокрушить восстание и спасти гитлеровскую √ ерманию.
Biz de Valkür Operasyonu'nu başlatarak ayaklanmaları bastırdık ve Hitler'in Almanya'sını kurtardık.
ќпераци € У ¬ алькири € Ф продолжаетс € ї.
"Valkür Operasyonu halen yürürlüktedir."
Ђќни собирались убить кого-то его пр € жкой от ремн € ї.
Kemer tokası ile birisini öldürecekler.
Ђ ак они узнали, где теб € искать, а? ї
Seni nerede bulacaklarını nasıl öğrendiler?
я сказал наугад. я знал лишь букву Ђ " ї.
Şansımı denedim. Bir "C" olduğunu biliyordum.
ѕункт два. Ђƒрузь € ї.
İkinci madde : "Arkadaşlar."
Ќачинаетс € вот здесь, с Ђдрузейї, затем Ђпри € тели по работеї, потом Ђколлегиї, ниже ЂнезнакомцыїЕ к ним, как € заметил, относ € тс € почти все.
Burada "arkadaşlar" diye başlıyor "iş arkadaşları", sonra "meslektaş" a düşüyor Onun da altında, "yabancılar"... anladığım kadarıyla genelde bunu herkese diyoruz...
ј € хочу подн € ть вас сюдаЕ в Ђдрузь € ї и выше.
Ve benim arzuladığım sizi... "arkadaşlar" kısmının da ötesinde görmek.
ќтлично. ћы потусим как друзь €, как друзь € из той передачи Ђƒрузь € ї.
Mükemmel. Arkadaşlar gibi takılabiliriz, Tıpkı "friends" dizisindeki arkadaşlar gibi.
Ёэ, нуЕ он спрашивает Ђћожет встретимс € как-нибудь? ї
Şey, evet, yani...
я думал, мы перешли на следующий уровеньЕ уровень Ђдрузь € ї.
Bir sonraki seviyeye geçtiğimizi sanmıştım... arkadaşlık seviyesi.
я подумал, что неплохо бы привнести женский элемент в нашу группу. ак в той передаче Ђƒрузь € ї.
Grubumuza bir bayan eleman katsak iyi olur diye düşündük tıpkı "friends" dizisindeki gibi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]