Адил Çeviri Türkçe
14 parallel translation
- [Мардж] Адил?
- Adil?
[Адил] Как вы умудряетесь оборонять страну, в которой... 5 % населения контролируют 955 ее богатств?
% 5'lik kesimin, gelirin % 95'inin kontrol ettiği... bir ülkeyi nasıl savunursun?
Возможно Лиза прав, утверждая, что Америка это страна возможностей, а Адил прав по-своему, утверждая, что капитализм... вырос из крови рабочих.
Lisa, Amerika'nın şanslar ülkesi olduğu hakkında belki haklıdır, ama belki de Adil de, kapitalizm makinesinin işçilerin kanıyla çalıştığı konusunda haklıdır.
Послушай, Адил, называй меня папа.
Bak Adil, bana baba diyebilirsin.
Адил, пойдем.
Beni takip et, Adil.
Адил.
Adil.
- [Все] Прощай, Адил.
- Güle güle, Adil.
Прощай, Адил.
Güle güle Adil.
Твой друг, капитан Ибрагим Адил.
Dostun, Yüzbaşı İbrahim Adil.
Говорит капитан Адил, капитан у провода!
- Piyade Yüzbaşı İbrahim Adil konuşuyor.
Адил ты Шарифа не видел брат?
- Adil, Şeref'i gördün mü kardeş?
Капитан Адил тебя вызывает, чтото важное хотел передать.
Yüzbaşı İbrahim Adil seni komuta çadırında bekliyor. Mühim bir şey konuşacakmış.
Адил...
Adil.
- Адил?
- Adil?